Crimson Question
Why do we wake to a world made of pain?
Children of sorrow, inheriting blame
Cities in fire, the truth buried deep
Promises broken we're forced now to keep
Tell me who profits, who's leading the game
Who holds the matches, who fans every flame
Crimson questions burn in the sky
No more lies, no more alibis
Crimson questions, hear the cry
Why do the innocent die?
Marching like shadows, we follow commands
Blood on the soil, but clean are their hands
Preachers of order, dealers of war
Building their thrones on the crushed and the poor
Faces of power, smiling in gold
Selling us fear, buying control
Crimson questions burn in the sky
No more lies, no more alibis
Crimson questions, hear the cry
Why do the innocent die?
If there is justice, where has it gone?
If there is mercy, why carry on?
Crimson questions burn in the sky
No more lies, no more alibis
Crimson questions, hear the cry
Why do the innocent die?
Pregunta Carmesí
¿Por qué despertamos en un mundo de dolor?
Hijos del sufrimiento, heredando la culpa
Ciudades en llamas, la verdad enterrada
Promesas rotas que ahora debemos cumplir
Dime, ¿quién se beneficia, quién dirige el juego?
¿Quién tiene los fósforos, quién aviva cada llama?
Preguntas carmesí arden en el cielo
No más mentiras, no más coartadas
Preguntas carmesí, escucha el grito
¿Por qué mueren los inocentes?
Marchando como sombras, seguimos órdenes
Sangre en la tierra, pero limpias son sus manos
Predicadores del orden, traficantes de guerra
Construyendo sus tronos sobre los aplastados y los pobres
Rostros de poder, sonriendo en oro
Vendiéndonos miedo, comprando control
Preguntas carmesí arden en el cielo
No más mentiras, no más coartadas
Preguntas carmesí, escucha el grito
¿Por qué mueren los inocentes?
Si hay justicia, ¿a dónde se ha ido?
Si hay misericordia, ¿por qué seguir?
Preguntas carmesí arden en el cielo
No más mentiras, no más coartadas
Preguntas carmesí, escucha el grito
¿Por qué mueren los inocentes?