Aye Yo, The Kidd
Aye Yo, The Kidd
Aan yeah
Aan yeah
ਓ LC ਦੇ ਵਰਗਾ ਸੀ ਜੁੱਸਾ ਜੱਟ ਦਾ
ō LC de vargā sī jussā jaṭṭ d
ਰੰਗ ਜਮਾ ਤਾਜੇ ਸਵਰਾਜ ਵਰਗਾ
raṅg jamā tāje savarāj varg
ਕਬੂਤਰਿਆਂ ਤੇਰੇ ਜਿਹਿਆਂ ਬਹੁਤ ਪਿੱਛੇ ਸੀ
kabūtarīāṁ tere jihīāṁ bahut picche s
ਮੁੰਡਾ ਸਰਪੰਚ ਦਾ ਸੀ ਬਾਜ਼ ਵਰਗਾ
muṇḍā sarpañc dā sī bāz varg
ਓ ਚੜ੍ਹੀ ਸੀ ਜਵਾਨੀ ਪੈਟਰੋਲ ਵਰਗੀ
ō chaṛhī sī javānī paiṭrol varg
ਲਿਸਕ ਦਾ ਸਿਗਾ ਤੇਰੇ ਗੋਟੇ ਨਾਰ ਦਾ
lisak dā sigā tere goṭe nār d
ਓ ਤੇਰੇ ਹੁਸਨ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਚੱਲੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
ō tere husan dī nahīrī challī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਹੁਸਨ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਚੱਲੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
husn dī nahīrī challī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭd
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭd
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਓ ਟੱਕਿਆ ਬ੍ਰਾਊਨ ਐਸਾ ਅੱਖ ਤੇਰੀ ਨੇ
ō ṭakkiā brā'un aisa akh tere n
ਰੱਤਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਜਮਾਨੇ ਵਰਗਾ
raṭṭā vī nahīṁ chhaḍiā jamānē varg
ਹੋ ਬਾਂਹ ਉਲਝਦੀ ਸੀਧ ਨਾਲ ਲੁੱਕ ਦੀ
ho bāṅh uljhdī sīdh nāl luk d
ਸੀ ਡੱਬ ਅਸਲੇ ਦੇ ਕਾਰਖਾਨੇ ਵਰਗਾ
sī ḍabb asle dē kārkhānē varg
ਭੁੱਲ ਗਿਆ ਬੀਬਾ ਪੰਤਾਲੀ (45) ਚੱਕਣਾ
bhull giā bībā pantālī (45) chakkṇ
ਮੋਹ ਜਿਥਾ ਕਰਦਾ ਸੀ ਛੋਟੀ ਨਾਰ ਦਾ
moh jithā karda sī choṭī nār d
ਚੱਲੀ ਹੁਸਨ ਤੇਰੇ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
challī husan tere dī nahīrī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਹੁਸਨ ਤੇਰੇ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
husn tere dī nahīrī pūre varg
ਹੋ ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
ho jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਕੀ ਦਿਲ ਦੀ ਸੀ ਓਹਨੇ ਪਰਵਾਹ ਕਰਨੀ
kī dil dī sī ohne parvāh karan
ਜਿਥੇ ਖੋਪੜੇ 'ਤੇ ਤੰਗੇ ਤਲਵਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ
jithē khopṛē 'te tangē talvāraṁ utte nah
ਖੁਲ ਗਏ ਸਿ ਜੇਹੜਾ ਆਉਂਦੇ ਕੋਲ ਡੋਰੀਆਂ
khul gaē sī jēhṛā āuṇdē kol ḍorīā
ਜੱਟ ਬੰਨੀ ਫਿਰੇ 5911 ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ
jaṭṭ baṇnī phirē 5911 utte nah
ਹੋ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਤੰਦਾਂ ਨਾਲ ਨਥ ਪਾ ਲਿਆ
ho pi'ār dīāṁ tandāṁ nāl nath pā liā
ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਤੰਦਾਂ ਨਾਲ ਨਥ ਪਾ ਲਿਆ
pi'ār dīāṁ tandāṁ nāl nath pā liā
ਹੋ ਮੂਸੇ ਆਲਾ ਜੱਟ ਸਿਗਾ ਜੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
ho mūsē ālā jaṭṭ sigā joṭe nāl d
ਚੱਲੀ ਹੁਸਨ ਤੇਰੇ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
challī husan tere dī nahīrī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਹੁਸਨ ਤੇਰੇ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
husn tere dī nahīrī pūre varg
ਹੋ ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
ho jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭd
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭd
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਓ ਬਾਘਿਆਂ ਦੇ ਕੰਡੇ ਕਦੇ ਸੁਣ ਮਿੱਠਿਏ
ō bāghīāṁ de kaṇḍē kadē suṇ miṭṭhīē
ਇਸ਼ਕਾ ਤੇ ਮੁਸ਼ਕਾ 'ਚ ਬੈਂਦੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ
iśkā te muśkā 'ch baiṇḍē nahīṁ hund
ਹੋ ਕੁੱਕੀਆਂ ਗੱਦਰਾਂ ਭਾਵੇਂ ਬਹੁਤ ਬੈਂਦੀਆਂ
ho kukkīāṁ gaddarāṁ bhāvēṁ bahut baiṇḍīā
ਕਿਲਿਆਂ ਦੇ ਕੌਲ ਕਦੇ ਟੇਢੇ ਹੁੰਦੇ
kilīāṁ de kaul kadē ṭēḍhē hund
ਮਿੱਠੇ ਬੋਲ ਬੋਲਕੇ ਚੱਕਾ ਲਿਆ ਮਿੱਠਿਏ
miṭṭhē bol bolkē chakkā liā miṭṭhīē
ਮਿੱਠੇ ਬੋਲ ਬੋਲਕੇ ਚੱਕਾ ਲਿਆ ਮਿੱਠਿਏ
miṭṭhē bol bolkē chakkā liā miṭṭhīē
ਹੋ ਉੱਚਾ ਕਿਰਦਾਰ ਸਿਗਾ ਕੋਠੇ ਨਾਲ ਦਾ
ho uccā kirdār sigā koṭhē nāl d
ਓ ਤੇਰੇ ਹੁਸਨ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਚੱਲੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
ō tere husan dī nahīrī challī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਹੁਸਨ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਚੱਲੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
husn dī nahīrī challī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਓ ਲੋੱਕਾ ਦੇ ਸੀ ਫਿਰਦਾ ਅਹੰਕਾਰ ਭੰਡਾ
ō lōkkā de sī phirdā ahaṅkār bhaṇḍ
ਦੇ ਦੇਦੇ ਹੀ ਦਿਨਾਂ 'ਚ ਖੁੰਝੇ ਲਤਾ ਮਿੱਠਿਏ
de dēdē hī dināṁ 'ch khuñjē latā miṭṭhīē
ਓ ਸਿੱਧੂਆਂ ਦਾ ਪੁੱਤ ਸੀ ਹਵੇਲਿਆਂ ਆਲਾ
ō siddhūāṁ dā putt sī haveliāṁ āl
ਸਾਦ ਕਰ ਕੁੱਲੀ 'ਚ ਬਿਠਾਟਾ ਮਿੱਠਿਏ
sād kar kuḷī 'ch biṭhāṭā miṭṭhīē
ਕੋਈ ਨੇਹੜੇ ਤੇਹੜੇ ਨਹੀਂ ਸੀ ਖੱਬੀ ਖਾਂ ਜੰਮਿਆ
koī nēhṛē tēhṛē nahīṁ sī khabbī khāṁ jammiā
ਨੇਹੜੇ ਤੇਹੜੇ ਨਹੀਂ ਸੀ ਖੱਬੀ ਖਾਂ ਜੰਮਿਆ
nēhṛē tēhṛē nahīṁ sī khabbī khāṁ jammiā
ਹੋ ਅੰਬੋ ਜਸਵੰਤੀ ਆਲੇ ਪੋੱਤੇ ਨਾਲ ਦਾ
ho aṁbō jasvantī ālē pōṭē nāl d
ਚੱਲੀ ਹੁਸਨ ਤੇਰੇ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
challī husan tere dī nahīrī pūre varg
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਹੁਸਨ ਤੇਰੇ ਦੀ ਨਹਿਰੀ ਪੂਰੇ ਵਰਗੀ
husn tere dī nahīrī pūre varg
ਹੋ ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
ho jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭd
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭd
ਜੱਟ ਜਾਣੋ ਪੱਟਦਾ ਬਰੋਟੇ ਨਾਲ ਦਾ
jaṭṭ jāṇo paṭṭdā baroṭe nāl d