A Mi Manera
El final muy cerca está, lo afrontaré serenamente
Ya ves que sigo así, te lo diré sinceramente
Viví la intensidad, y no encontré jamás fronteras
Si bien todo ello fue, a mi manera
Jamás viví un amor, que para mi fuera importante
Tomé solo la flor, y lo mejor de cada instante
Viajé y disfruté, no sé si más que otro cualquiera
Y así lo he de seguir, a mi manera
Tal vez lloré, tal vez reí
Tal vez gané o tal vez perdí
Y ahora sé, que fui feliz
Que si lloré, también amé
Y todo fue puedo decir, a mi manera
Quizás yo deprecié, aquello que no comprendía
Quizás también dudé, cuando mejor me divertía
Y hoy sé que si me fui, y que afronté ser como era
Y así lo he de seguir, a mi manera
Porque sabrás, que un hombre al fin conocerá por su vivir
No hay por qué hablar, ni qué decir
Ni hay que llorar, ni hay que fingir
Puedo llegar hasta el final, a mi manera
Auf meine Weise
Das Ende ist ganz nah, ich werde es gelassen angehen
Siehst du, ich mache weiter, ich sag's dir ehrlich
Ich lebte die Intensität, fand niemals Grenzen
So war alles, auf meine Weise
Nie lebte ich eine Liebe, die für mich wichtig war
Ich nahm nur die Blume und das Beste aus jedem Moment
Ich reiste und genoss, weiß nicht, ob mehr als andere
Und so werde ich weitermachen, auf meine Weise
Vielleicht weinte ich, vielleicht lachte ich
Vielleicht gewann ich oder vielleicht verlor ich
Und jetzt weiß ich, dass ich glücklich war
Dass ich, wenn ich weinte, auch liebte
Und alles war, kann ich sagen, auf meine Weise
Vielleicht habe ich abgewertet, was ich nicht verstand
Vielleicht zweifelte ich auch, als ich am meisten Spaß hatte
Und heute weiß ich, dass ich ging und dass ich es akzeptierte, so zu sein, wie ich war
Und so werde ich weitermachen, auf meine Weise
Denn du wirst wissen, dass ein Mann am Ende durch sein Leben erkennt
Es gibt nichts zu reden, nichts zu sagen
Es gibt kein Weinen, kein Vortäuschen
Ich kann bis zum Ende kommen, auf meine Weise