Tu Serás Mi Amanecer
Cuando la noche sea oscura
y los candiles no alumbren
Cuando mis ojos se nublen
y los amigos no estén
Cuando la lluvia me empape
y las puertas se me cierren
y las nieves de diciembre
cubran de blanco mi ser
Cuando me duela la vida
y hasta el tiempo me condene
cuando el corazón se llene
de los recuerdos de ayer
Cuando la ilusión se muera
y se abran las heridas
y no encuentre la salida
tu serás mi amanecer
Tu serás mi amanecer
sólo tu tienes la llave de mi vida
el que cure y alivie mis heridas
tu serás mi amanecer
Tu serás mi amanecer
el que llena de alegrías cada hora
el que llega, me mira y me enamora
tu serás mi amanecer
Tu serás mi amanecer
sólo tu tienes la llave de mi vida
el que cure y alivie mis heridas
tu serás mi amanecer
Tu serás mi amanecer
el que llena de alegrías cada hora
el que llega, me mira y me enamora
tu serás mi amanecer
Du wirst mein Morgen sein
Wenn die Nacht dunkel ist
und die Lichter nicht leuchten
Wenn meine Augen trüb werden
und die Freunde nicht da sind
Wenn der Regen mich durchnässt
und sich die Türen schließen
und der Schnee im Dezember
mein Wesen in Weiß hüllt
Wenn das Leben mir wehtut
und sogar die Zeit mich verurteilt
wenn das Herz sich füllt
mit den Erinnerungen von gestern
Wenn die Illusion stirbt
und die Wunden aufreißen
und ich keinen Ausweg finde
wirst du mein Morgen sein
Du wirst mein Morgen sein
nur du hast den Schlüssel zu meinem Leben
der meine Wunden heilt und lindert
du wirst mein Morgen sein
Du wirst mein Morgen sein
der jede Stunde mit Freude füllt
der kommt, mich ansieht und mich verzaubert
du wirst mein Morgen sein
Du wirst mein Morgen sein
nur du hast den Schlüssel zu meinem Leben
der meine Wunden heilt und lindert
du wirst mein Morgen sein
Du wirst mein Morgen sein
der jede Stunde mit Freude füllt
der kommt, mich ansieht und mich verzaubert
du wirst mein Morgen sein