Tu canción (part. Karol Sevilla)
No me hace falta dar ninguna explicación
Me podrás entender
Con tan solo escuchar mi voz
Y no hace falta descubrir una razón
Me podrás encontrar
No me importa la ubicación
Tu canción, que te la canto del corazón
Pa' que la escuches si se va el Sol
Y si no encuentras tu rumbo en el mundo
Sabes que a tu lado estoy
Y que recuerdes esta emoción
En cada parte, cada estación
Cuando te encierren los muros del mundo
Sabes que a tu lado estoy
Si estamos juntas, todo se transforma
Los problemas vuelan como mariposas
A veces estamos un poquito locas
Pero al fin del día nada nos importa
Si estamos juntas, todo se transforma
El dolor se olvida, las risas desbordan
A veces estamos un poquito locas
Pero al fin del día nada nos importa
No te hace falta dar ninguna explicación
Que las olas del mar
Siempre cantarán tu canción
Tu canción, que te la canto del corazón
Pa' que la escuches si se va el Sol
Y si no encuentras tu rumbo en el mundo
Sabes que a tu lado estoy
Y que recuerdes esta emoción
En cada parte, cada estación
Cuando te encierren los muros del mundo
Sabes que a tu lado estoy
Y te lo quiero decir
Que yo siempre estaré aquí
Seré la primera en hacerte reír
Y no te voy a mentir
Cuando me veas sufrir
Sé bien que serás la primera en venir
Tu canción, que te la canto del corazón
Pa' que la escuches si se va el Sol
Y si no encuentras tu rumbo en el mundo
Sabes que a tu lado estoy
Y que recuerdes esta emoción
En cada parte, cada estación
Cuando te encierren los muros del mundo
Sabes que a tu lado estoy
Tu canción, tu canción, tu canción
Sabes que a tu lado yo estoy
Tu canción, tu canción, tu canción
Sabes que a tu lado yo estoy
Dein Lied (feat. Karol Sevilla)
Ich brauche keine Erklärung zu geben
Du wirst mich verstehen
Wenn du nur meine Stimme hörst
Und es ist nicht nötig, einen Grund zu finden
Du wirst mich finden
Es ist mir egal, wo ich bin
Dein Lied, das ich dir aus vollem Herzen singe
Damit du es hörst, wenn die Sonne untergeht
Und wenn du deinen Weg in der Welt nicht findest
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Und dass du dich an dieses Gefühl erinnerst
In jedem Teil, jeder Jahreszeit
Wenn dich die Mauern der Welt einsperren
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Wenn wir zusammen sind, verwandelt sich alles
Die Probleme fliegen wie Schmetterlinge
Manchmal sind wir ein bisschen verrückt
Aber am Ende des Tages ist uns nichts wichtig
Wenn wir zusammen sind, verwandelt sich alles
Der Schmerz wird vergessen, das Lachen überquillt
Manchmal sind wir ein bisschen verrückt
Aber am Ende des Tages ist uns nichts wichtig
Du brauchst keine Erklärung zu geben
Denn die Wellen des Meeres
W werden immer dein Lied singen
Dein Lied, das ich dir aus vollem Herzen singe
Damit du es hörst, wenn die Sonne untergeht
Und wenn du deinen Weg in der Welt nicht findest
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Und dass du dich an dieses Gefühl erinnerst
In jedem Teil, jeder Jahreszeit
Wenn dich die Mauern der Welt einsperren
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Und ich möchte es dir sagen
Dass ich immer hier sein werde
Ich werde die Erste sein, die dich zum Lachen bringt
Und ich werde dich nicht anlügen
Wenn du mich leiden siehst
Weiß ich, dass du die Erste sein wirst, die kommt
Dein Lied, das ich dir aus vollem Herzen singe
Damit du es hörst, wenn die Sonne untergeht
Und wenn du deinen Weg in der Welt nicht findest
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Und dass du dich an dieses Gefühl erinnerst
In jedem Teil, jeder Jahreszeit
Wenn dich die Mauern der Welt einsperren
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Dein Lied, dein Lied, dein Lied
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Dein Lied, dein Lied, dein Lied
Weißt du, dass ich an deiner Seite bin
Escrita por: Anahi García Cascabelo / Mora Fisz / Emilio Olivero / Francisco Pagliaro / Fernando Vila