395px

Números Auxiliares Rojos

Signal Home

Red Auxiliary Numbers

i arose to the company of snow, not you, but the letter you wrote.
where the crease underlines a name that you signed that only i would know.
and the gift that you gave on our first christmas day
is open and learning but never could take your place.

it could never take your place.
it would never take your place.
i know youve got so much potential
*i cant stand to see you go down like that*.

on the road with several weeks of shows.
your support will surely help us grow.
i thank you, i miss you, but i could never miss the snow. and the words that you gave help mend the mess ive made by leaving and chasing this dream on a holiday. *

Números Auxiliares Rojos

Me levanté con la compañía de la nieve, no tú, sino la carta que escribiste.
Donde el pliegue subraya un nombre que firmaste que solo yo reconocería.
Y el regalo que diste en nuestro primer día de Navidad
está abierto y aprendiendo pero nunca podría ocupar tu lugar.

Nunca podría ocupar tu lugar.
Nunca ocuparía tu lugar.
Sé que tienes tanto potencial
*no soporto verte caer así*.

En la carretera con varias semanas de shows.
Tu apoyo seguramente nos ayudará a crecer.
Te agradezco, te extraño, pero nunca podría extrañar la nieve. Y las palabras que diste ayudan a arreglar el lío que he hecho al irme y perseguir este sueño en unas vacaciones.

Escrita por: Fredric Oakman / Signal Home