Os Níveis
O nível de sal no mar
Não tem a ver com meu cuspe
A Torre Eiffel surgia sempre
Meio elegante
Espermatozoides agitavam
Canções ou tolices
Os livros sagrados eram velhos
E cada vez mais serão
Na primeira chance
Ou na segunda chance
Ou na oitava chance
Vou virar as coisas e seguir os meus caminhos mais charmosos
O nível da população
Não tem a ver com meu sexo
A lua romântica mostrava
Espinhas na cara
Colombo encheu a nossa história
E eu minhas fraldas
Ideias modernas podem ter
Joelhos de múmia
Na primeira chance
Ou na segunda chance
Na vigésima chance
Vou voar de banda pretendendo jeitos menos cabulosos
Agenda do mundo está cheia de coisas pra fazer
Meus cabelos e pensamentos ligados no que rolará
Somos dedos mexendo a panela de vidro da humanidade
Os níveis de coisas pra mudar são o toque de cada um
Os níveis
Podem ser conversíveis
Os níveis
Nós faremos incríveis
Los Niveles
El nivel de sal en el mar
No tiene que ver con mi escupitajo
La Torre Eiffel siempre surgía
Medio elegante
Espermatozoides agitaban
Canciones o tonterías
Los libros sagrados eran viejos
Y cada vez más lo serán
En la primera oportunidad
O en la segunda oportunidad
O en la octava oportunidad
Voy a cambiar las cosas y seguir mis caminos más encantadores
El nivel de la población
No tiene que ver con mi sexo
La luna romántica mostraba
Granitos en la cara
Colón llenó nuestra historia
Y yo mis pañales
Ideas modernas pueden tener
Rodillas de momia
En la primera oportunidad
O en la segunda oportunidad
En la vigésima oportunidad
Voy a volar de lado pretendiendo maneras menos complicadas
La agenda del mundo está llena de cosas por hacer
Mis cabellos y pensamientos conectados a lo que sucederá
Somos dedos moviendo la olla de vidrio de la humanidad
Los niveles de cosas por cambiar son el toque de cada uno
Los niveles
Pueden ser convertibles
Los niveles
Haremos cosas increíbles