Unerkannt
Komm wir stehlen uns die Nacht
Sie ist wie für uns gemacht
Und im Schutz der Dunkelheit
Nehmen wir uns das, was uns nicht reicht
Nehmen wir uns das, was uns nicht reicht
Und wir fliehen
Sind schon duch die halbe Welt gerannt
Wer soll uns kriegen
Wir sind überall und nirgendwo Unerkannt
Sie hängen unsre Bilder auf
Wir füllen jede Zeitung aus
Sie jagen uns weltweit
Doch wir sind zum Äußersten bereit
Lieber tot als nicht zu zweit
Und wir fliehen
Sind schon duch die halbe Welt gerannt
Wer soll uns kriegen
Wir sind überall und nirgendwo Unerkannt
Wir sind viel zu schnell
Sie werden uns nicht stellen, dafür sind wir zu schnell
Uns gehört die Welt
Sie werden uns nie... Sie werden uns nie stelln
Denn wir fliehen, sind schon bis ans Ende der Welt gerannt
Wer soll uns schon kriegen
Wir sind überall und bleiben doch
Unerkannt
Unerkannt, unerkannt...
Desconocidos
Vamos a robar la noche
Está hecha para nosotros
Y bajo la protección de la oscuridad
Tomamos lo que no nos es suficiente
Tomamos lo que no nos es suficiente
Y escapamos
Ya hemos corrido medio mundo
¿Quién nos atrapará?
Estamos en todas partes y en ninguna parte, desconocidos
Cuelgan nuestras fotos
Llenamos cada periódico
Nos persiguen en todo el mundo
Pero estamos dispuestos a llegar al límite
Preferimos morir juntos
Y escapamos
Ya hemos corrido medio mundo
¿Quién nos atrapará?
Estamos en todas partes y en ninguna parte, desconocidos
Somos demasiado rápidos
No podrán atraparnos, somos demasiado rápidos
El mundo nos pertenece
Nunca nos atraparán... nunca nos atraparán
Porque escapamos, hemos corrido hasta el fin del mundo
¿Quién nos atrapará?
Estamos en todas partes y aún así
Permanecemos desconocidos
Desconocidos, desconocidos...
Escrita por: Andreas Nowi Nowak, Thomas Ratte Stolle