Rain of Brass Petals - Three Voices Edit
i am the first
a shadow at the end
of the hallway
i spin the carousel
the laughter recedes away
my finger on your lips
i stole something precious
i am the second
alone in a faceless crowd
a human caught
in monochrome dreams
i scream to wake up
my voice drowns deep underground
only the dead can hear me,
see me
i am the third
a master
a sentinel of awakeness
i hold truth like a torch
shadows flicker before me
rapid eye follow the
chain of thought
until the silence ends
Lluvia de Pétalos de Bronce - Edición Tres Voces
Yo soy la primera
una sombra al final
del pasillo
hago girar el carrusel
las risas se desvanecen
mi dedo en tus labios
robé algo precioso
Yo soy la segunda
sola en una multitud sin rostro
un humano atrapado
en sueños monocromáticos
grito para despertar
mi voz se ahoga en lo más profundo bajo tierra
sólo los muertos pueden escucharme,
verme
Yo soy la tercera
una maestra
una centinela de la vigilia
sostengo la verdad como una antorcha
las sombras parpadean ante mí
los ojos rápidos siguen la
cadena de pensamiento
hasta que el silencio termina
Escrita por: Akira Yamaoka