395px

El Escondite

Silentium

The Hideaway

[hickson:] over here, miss. here he is. he wasn't in he's room at the inn last monday, right, and i
Went looking for him. i found him here in a poor fettle. i thought i'd better fetch you, miss
Prudence.
[prudence:] my god it's him...antracon...my love
[antracon:] their eyes so hollow so hollow
[prudence:] what's happened to you? why are you all covered in blood?
[antracon:] every whore shall burn...every whore shall burn
[prudence:] hickson, help him up to the street and into my carriage. we've...
[hickson:] here we go sir prudence...got to get him out of town. we'll take him to my father's
Hunting lodge.

El Escondite

[hickson:] por aquí, señorita. aquí está él. no estaba en su habitación en la posada el pasado lunes, ¿verdad, y fui a buscarlo. lo encontré aquí en un estado lamentable. pensé que era mejor traerte, señorita Prudence.
[prudence:] dios mío, es él... Antracon... mi amor
[antracon:] sus ojos tan huecos, tan huecos
[prudence:] ¿qué te ha pasado? ¿por qué estás cubierto de sangre?
[antracon:] cada puta arderá... cada puta arderá
[prudence:] hickson, ayúdalo a levantarse y llévalo a la calle y a mi carruaje. tenemos...
[hickson:] aquí vamos, señor Prudence... tenemos que sacarlo de la ciudad. lo llevaremos a la cabaña de caza de mi padre.

Escrita por: