395px

Jesus arde

Silmarils

Jesus burns

Mon bon pote Jesus a beaucoup à faire
Il mène une vie tellement extraordinaire
Il a du succès en amour et dans les affaires
En d'autres termes cet homme est un winner

Il fracasse tous les objectifs
Sur sa peau lisse tous les problèmes glissent
Il a les plus beaux habits, les plus belles femmes
Tout est bon pour lui,
C'est son drame

Jesus a le style
Des combines en pagaille
Mais quand le doute s'installe
Jesus burns outside

Mon bon pote Jesus a du caractère
Une fine gâchette, un sacré revolver
(ça fait) Bang bang, c'est un homme tenace
Il chasse les primes sans jamais perdre la face
Il joue pas pour le collectif
Il fend la bise dans sa corvette grise
Toutes les grandes fabriques se l'arrachent
C'est juste une question de panache

Jesus a le style
Des combines en pagaille
Mais quand le doute s'installe
Jesus burns outside Jesus burns outside

Jesus arde

Mi buen amigo Jesús tiene mucho que hacer
Lleva una vida tan extraordinaria
Tiene éxito en el amor y en los negocios
En otras palabras, este hombre es un ganador

Destruye todos los objetivos
En su piel suave todos los problemas resbalan
Tiene la ropa más hermosa, las mujeres más bellas
Todo le va bien,
Es su drama

Jesús tiene estilo
Con muchos trucos bajo la manga
Pero cuando las dudas se instalan
Jesús arde por fuera

Mi buen amigo Jesús tiene carácter
Un buen tirador, un revolver formidable
(Hace) Bang bang, es un hombre tenaz
Persigue las recompensas sin perder la compostura
No juega para el colectivo
Saluda con la mano desde su Corvette gris
Todas las grandes fábricas lo quieren
Es solo cuestión de elegancia

Jesús tiene estilo
Con muchos trucos bajo la manga
Pero cuando las dudas se instalan
Jesús arde por fuera Jesús arde por fuera

Escrita por: