Sociopat - Lidstvím tìlo trpící
Nelidský øev, prokletí èasù
Zrozen v temnotì, dobách hnusu
Bìsu i strachu, špíny lži
Smrt je pánem i otrokem.
Mysl zèernalá, prohnilá svìtem
Hnusí se pøítomnost... víra v život
Vteøiny minulostí se stávají
Jak ukonèit dìsu plného strachu sen.
Již nestojí v mysli, pozadí stínù
Vystoupí z temnot, vìèného obìtí
Udeøí rychle, tiše ve spìchu
Jistì není, tohle hrdlo poslední...
Pramínek krve smáèí èepel
Ostrý bøit rozal šíji
Bolestný køik, udušen paží
Smrtelný pohled... poslední
Sociopat - lidstvím tìlo trpící
Skrz svìtlo mihne se èerný stín
Pohled krví podlitý
Hluboké temné prokletí
Zrozen nadáním zèernalým
Žádná lidskost, slitování
Ubohým chabým smrt.
Tento svìt je mrtvý, vizí
Nikdo nezná svùj osud.
Sociopat - lidstvím tìlo trpící
Sociópata - El cuerpo sufriendo con pasión
Inhumano ser, maldición de los tiempos
Nacido en la oscuridad, en épocas de horror
Entre miedo y terror, suciedad de mentiras
La muerte es amo y esclavo.
Mente corrompida, podrida por el mundo
Repugna el presente... fe en la vida
Los segundos del pasado se convierten
En cómo terminar un sueño lleno de miedo.
Ya no está en la mente, en el fondo de las sombras
Emergerá de la oscuridad, eterna víctima
Actuará rápido, en silencio con prisa
Seguramente no, esta garganta no es la última...
Un hilo de sangre acaricia la hoja
El filo afilado corta el cuello
Un grito doloroso, sofocado por el brazo
Una mirada mortal... la última
Sociópata - El cuerpo sufriendo con pasión
A través de la luz se desliza una sombra negra
La mirada bañada en sangre
Profunda maldición oscura
Nacido con un don sombrío
Sin humanidad, sin piedad
Una muerte miserable y débil.
Este mundo está muerto, una visión
Nadie conoce su destino.
Sociópata - El cuerpo sufriendo con pasión