Dime
Dime si te vas o si te quedas
Dime si es de veras esta vez
Dime qué vamos a hacer ahora
Falsos simulacros en la piel
¿Cuál era la idea de aventarte sin dejarte caer?
Qué manera tan desoladora de querer
¿Cómo puede ser tu amor a medias, píldora y enfermedad también?
¿Cómo puede ser tan largo el duelo de lo que nunca pudimos ser?
¿Cuál era la idea de aventarte sin dejarte caer?
Qué manera tan desoladora de querer
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
¿Cuál era la idea de aventarte sin dejarte caer?
Qué manera tan desoladora de querer
Por todas las flores que arrancaste y todos los versos por salvar
Déjame al menos alejarme
Que yo te quiero y te quiero olvidar
Que yo te quiero y te quiero olvidar
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
¿Cuál era la idea de aventarte sin dejarte caer?
Qué manera tan desoladora de querer
Dis-moi
Dis-moi si tu pars ou si tu restes
Dis-moi si c'est vrai cette fois
Dis-moi ce qu'on va faire maintenant
Faux simulacres sur la peau
Quelle était l'idée de te lancer sans te laisser tomber ?
Quelle façon désolante d'aimer
Comment peut-on aimer à moitié, pilule et maladie aussi ?
Comment peut durer si longtemps le deuil de ce qu'on n'a jamais pu être ?
Quelle était l'idée de te lancer sans te laisser tomber ?
Quelle façon désolante d'aimer
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Quelle était l'idée de te lancer sans te laisser tomber ?
Quelle façon désolante d'aimer
Pour toutes les fleurs que tu as arrachées et tous les vers à sauver
Laisse-moi au moins m'éloigner
Car je t'aime et je veux t'oublier
Car je t'aime et je veux t'oublier
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Quelle était l'idée de te lancer sans te laisser tomber ?
Quelle façon désolante d'aimer
Escrita por: Silvana Estrada