395px

Fleurs

Silvana Estrada

Flores

Ya no puedo más con esta espera
Viviendo a la sombra de otro amor
Si yo para ti soy un problema
Si escondes a la Luna, no brilla el Sol
Todo lo que tengo son instantes
Que oscilan temerosos junto a ti
Si acaso mi cariño es un dilema
Toma fuerza o déjalo morir

Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores, ya no hay campo
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores, yo no canto
Yo no canto

Déjame saber si estás cambiando
O si después de todo no había más
De breve aparición seré en tu vida
Para no darle a la gente de qué hablar

Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores, ya no hay campo
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores, yo no canto
Yo no canto

Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores, ya no hay campo
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores, yo no canto
Yo no canto

Yo no canto
Yo no canto

Fleurs

Je ne peux plus supporter cette attente
Vivant à l'ombre d'un autre amour
Si pour toi je suis un problème
Si tu caches la Lune, le Soleil ne brille pas
Tout ce que j'ai ce sont des instants
Qui oscillent craintifs près de toi
Si jamais mon amour est un dilemme
Prends de la force ou laisse-le mourir

Allons-y en laissant de côté
Que là où ne poussent pas les fleurs, il n'y a plus de champ
Allons-y en laissant de côté
Que là où ne poussent pas les fleurs, je ne chante pas
Je ne chante pas

Fais-moi savoir si tu changes
Ou si après tout il n'y avait rien de plus
Je serai une brève apparition dans ta vie
Pour ne pas donner aux gens de quoi parler

Allons-y en laissant de côté
Que là où ne poussent pas les fleurs, il n'y a plus de champ
Allons-y en laissant de côté
Que là où ne poussent pas les fleurs, je ne chante pas
Je ne chante pas

Allons-y en laissant de côté
Que là où ne poussent pas les fleurs, il n'y a plus de champ
Allons-y en laissant de côté
Que là où ne poussent pas les fleurs, je ne chante pas
Je ne chante pas

Je ne chante pas
Je ne chante pas