Los Días
Los días se me van deshaciendo
Abajo de la lengua y al centro
Y busco un poquitito de calma
Pa' ver si lo que canto me salva
De adioses y pena
De amarga condena
De vivir como niña asombrada
Que vive imaginando cascadas
Y como quién predice el derrumbe
En cada corazón me hago lumbre
Y guardo colores
De tardes y flores
Los días se me van deshaciendo
Abajo de la lengua y al centro
Y busco un poquitito de calma
Pa' ver si lo que canto me salva
De adioses y pena
De amarga condena
De vivir como niña asombrada
Que vive imaginando cascadas
Y como quién predice el derrumbe
En cada corazón me hago lumbre
Y guardo colores
De tardes y flores
Les Jours
Les jours s'effritent sous ma langue
Au fond de ma gorge et au centre
Et je cherche un peu de calme
Pour voir si ce que je chante me sauve
Des adieux et de la peine
D'une amère condamnation
De vivre comme une enfant émerveillée
Qui rêve de cascades enchantées
Et comme celui qui prédit l'effondrement
Dans chaque cœur, je deviens flamme
Et je garde des couleurs
Des après-midis et des fleurs
Les jours s'effritent sous ma langue
Au fond de ma gorge et au centre
Et je cherche un peu de calme
Pour voir si ce que je chante me sauve
Des adieux et de la peine
D'une amère condamnation
De vivre comme une enfant émerveillée
Qui rêve de cascades enchantées
Et comme celui qui prédit l'effondrement
Dans chaque cœur, je deviens flamme
Et je garde des couleurs
Des après-midis et des fleurs