Tristeza
Tristeza, pregunto, ¿cuánto más hay que esperar?
Para que entiendas que yo canto por llorar
Te pido un suspiro que me alivie el verbo amar
Y un beso prudente que me salve de extrañar
A aquel que ya no está
Y tú que no te vas
Te pido una vez más, tristeza, déjame en paz
Yo nunca me acuerdo cuántos besos hay que dar
Para que el viento se reviente por bailar
Si un día yo dije que el amor me iba a salvar
Tristeza, te pido, no me cambies la verdad
De aquel que ya no está
Y tú que no te vas
Te pido una vez más, Tristeza, déjame en paz
Tristeza, déjame en paz
Tristeza, déjame en paz
Tristesse
Tristesse, je te demande, combien de temps encore à attendre ?
Pour que tu comprennes que je chante en pleurant
Je te demande un soupir qui soulage le verbe aimer
Et un baiser prudent qui me sauve de l'absence
De celui qui n'est plus là
Et toi qui ne t'en vas pas
Je te demande encore une fois, tristesse, laisse-moi en paix
Je ne me souviens jamais combien de baisers il faut donner
Pour que le vent éclate en dansant
Si un jour j'ai dit que l'amour allait me sauver
Tristesse, je te demande, ne me change pas la vérité
De celui qui n'est plus là
Et toi qui ne t'en vas pas
Je te demande encore une fois, tristesse, laisse-moi en paix
Tristesse, laisse-moi en paix
Tristesse, laisse-moi en paix