Amor de Buzú
Tudo começou na estação
Eu tomei um onibus, você tambem
E eu que não acreditava em amor
À primeira vista
Me surpreendi ao te ver
Tudo começou
Pela janela você me olhou
Pela janela você sorriu pra mim.
Que pena que você soltou
Que pena que você soltou
Vou pra casa que preciso descansar
Só não sei se vou parar de pensar em você
Já são dez pras seis, oito e meia tenho Que trabalhar
Na estação será que vou te encontrar?
Pela janela começo a procurar
Pela janela teu sorriso e teu olhar
Te encontrei..
Amor de buzú é assim.. assim.. te amei
Amor de buzú é assim.. final feliz.
Amor de buzú é assim.. assim.. te amei
Amor de buzú é assim..
Liebe im Bus
Alles begann an der Station
Ich nahm einen Bus, du auch
Und ich, der nicht an Liebe
Auf den ersten Blick glaubte
War überrascht, dich zu sehen
Alles begann
Durch das Fenster hast du mich angesehen
Durch das Fenster hast du mir zugegrinst.
Wie schade, dass du losgelassen hast
Wie schade, dass du losgelassen hast
Ich gehe nach Hause, ich muss mich ausruhen
Weiß nur nicht, ob ich aufhören kann, an dich zu denken
Es ist zehn vor sechs, um halb neun muss ich arbeiten
Werde ich dich an der Station treffen?
Durch das Fenster fange ich an zu suchen
Durch das Fenster dein Lächeln und deinen Blick
Ich habe dich gefunden..
Liebe im Bus ist so.. so.. ich habe dich geliebt
Liebe im Bus ist so.. ein glückliches Ende.
Liebe im Bus ist so.. so.. ich habe dich geliebt
Liebe im Bus ist so..