395px

Fremdes wird respektiert

Silvestre Dangond

Lo Ajeno Se Respeta

Ay El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
Le mando flores a la de el
Pa’ ve si le va a gustar
El que moleste a mi mujer yo le molesto a la de el
Le hecho piropo a la de el
Se la invito a parrandear
Pa’ que sepa Pa’ que sepa
Que lo ajeno se respeta
Pa’ que sepa Pa’ que sepa
Que lo ajeno se respeta
Lo ajeno es de su dueño
Y mi negra es de su negro
Cada quien con su mazorca
Y la mía no me la toca
Cada quien con su mazorca
Y la mía no me la toca

El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
Es Pa’ ve si le va a gustar
Es Pa’ enseñarlo a respetar
Es Pa’ ve si le va a gustar
Es Pa’ ve quien enamora mas

Es Pa’ que sepa Pa’ que sepa
Que lo ajeno se respeta
Y El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el

El que le guste mi mujer
Se buscando un tropel
Debe gustarle la de el
No la debe descuidar
El que pretenda a mi mujer porque no busca a la de el
Es que la debe querer o se la pueden quitar
Pa’ que sepa Pa’ que sepa
Que lo ajeno se respeta
Pa’ que sepa Pa’ que sepa
Que lo ajeno se respeta
Lo ajeno es de su dueño
Y mi negra es de su negro
Cada quien con su mazorca
Y la mía no me la tocan
Cada quien con su mazorca
Y la mía no me la tocan
Y El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
Es Pa’ ve si le va a gustar
Es Pa’ enseñarlo a respetar
Es Pa’ ve si le va a gustar
Es Pa’ ve quien enamora mas

El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el
Es Pa’ ve si le va a gustar
Es Pa’ enseñarlo a respetar
Es Pa’ ve si le va a gustar
Es Pa’ enseñarlo a respetar
El que enamore a mi mujer yo le enamoro la de el

Fremdes wird respektiert

Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Ich schick ihr Blumen von ihm
Um zu sehen, ob's ihr gefällt
Der, der meine Frau belästigt, dem belästige ich seine
Ich mache ihr Komplimente
Lade sie zum Feiern ein
Damit er weiß, damit er weiß
Dass Fremdes respektiert wird
Damit er weiß, damit er weiß
Dass Fremdes respektiert wird
Fremdes gehört dem Besitzer
Und meine Dame gehört ihrem Mann
Jeder mit seinem eigenen Schatz
Und meiner wird nicht angerührt
Jeder mit seinem eigenen Schatz
Und meiner wird nicht angerührt

Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Das ist um zu sehen, ob's ihr gefällt
Das ist um ihm Respekt beizubringen
Das ist um zu sehen, ob's ihr gefällt
Das ist um zu sehen, wer besser verführt

Damit er weiß, damit er weiß
Dass Fremdes respektiert wird
Und der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine

Wer meine Frau mag
Der sucht sich einen Kummer
Er sollte seine nicht vernachlässigen
Er darf sie nicht vernachlässigen
Wer meine Frau anvisiert, warum sucht er nicht seine?
Entweder er liebt sie oder sie könnte ihm weggenommen werden
Damit er weiß, damit er weiß
Dass Fremdes respektiert wird
Damit er weiß, damit er weiß
Dass Fremdes respektiert wird
Fremdes gehört dem Besitzer
Und meine Dame gehört ihrem Mann
Jeder mit seinem eigenen Schatz
Und meiner wird nicht angerührt
Jeder mit seinem eigenen Schatz
Und meiner wird nicht angerührt
Und der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Das ist um zu sehen, ob's ihr gefällt
Das ist um ihm Respekt beizubringen
Das ist um zu sehen, ob's ihr gefällt
Das ist um zu sehen, wer besser verführt

Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine
Das ist um zu sehen, ob's ihr gefällt
Das ist um ihm Respekt beizubringen
Das ist um zu sehen, ob's ihr gefällt
Das ist um ihm Respekt beizubringen
Der, der meine Frau verführt, den verführ' ich seine

Escrita por: