La Colegiala
Ay me estoy enamorando más
De tus ojos, de tu boca
Y ya no puedo esperar más
Porque algo me provoca
Ay anda y dime lo que quieres
Sé que eres la niña para enamorarme
Yo sé bien de(sic) que tus padres
A mí no me quieren porque soy cantante
Te ves linda en uniforme,
Y esa cabellera a mí me está matando
Siempre que paso en el carro
Te veo en la ventana, te estáis asomando
Ay me estoy enamorando más
De tus ojos, de tu boca
Y ya no puedo esperar más
Porque algo me provoca
Es que no puedo vivir sin ti
Me hace falta tu voz, me haces falta
Y es que no puedo estar sin ti
Tu boquita de miel ay me atrapa
Ay no tenéis escapatoria conmigo
Serás mía contra viento y marea
Un guajiro como yo empedernido,
Por mujeres como tú, hace lo que sea
Ay me estoy enamorando más
De tus ojos, de tu boca
Y ya no puedo esperar más
Porque algo me provoca
La Collégienne
Oh, je tombe de plus en plus amoureux
De tes yeux, de ta bouche
Et je ne peux plus attendre
Parce que quelque chose me titille
Oh, viens et dis-moi ce que tu veux
Je sais que tu es la fille qui va me faire craquer
Je sais bien que tes parents
Ne m'aiment pas parce que je suis chanteur
Tu es belle en uniforme,
Et cette chevelure me fait chavirer
Chaque fois que je passe en voiture
Je te vois à la fenêtre, tu te penches
Oh, je tombe de plus en plus amoureux
De tes yeux, de ta bouche
Et je ne peux plus attendre
Parce que quelque chose me titille
C'est que je ne peux pas vivre sans toi
Ta voix me manque, tu me manques
Et c'est que je ne peux pas être sans toi
Ta petite bouche en miel, oh, elle m'attrape
Oh, tu n'as pas d'échappatoire avec moi
Tu seras à moi contre vents et marées
Un gars comme moi, obstiné,
Pour des filles comme toi, il ferait n'importe quoi
Oh, je tombe de plus en plus amoureux
De tes yeux, de ta bouche
Et je ne peux plus attendre
Parce que quelque chose me titille