Guido Di Notte
Io sto bene con me quando guido di notte
se una radio mi da la canzone che amo
senza correre... seguo il mare a fianco a me
senza lacrime io sto andando via da te
sono chiare le idee... mentre guido di notte
ci sto male ma ormai... le mie scelte le ho fatte
Non potrò dimenticarti mai, mai e mai... sei una parte di me
Non potrò dimenticarti mai, mai e mai... i miei giorni con te
Non potrò dimenticarli mai, mai e mai, mai e mai più... respiro, respiro, respiro...
Faccio pace con me quando guido di notte certe frasi così non le avevi mai dette...
Non potrò dimenticarle mai, mai e mai...
"... tu non sei l'unica donna del mondo...
... tu non sei l'unica storia che voglio io..."
Sono chiare le idee quando guido di notte
Era giusto andare via a valige disfatte
Non potrò dimenticarti mai, mai e mai... tu stai dentro di me
Non potrò dimenticarti mai, mai e mai... ma è finita anche se
Non potrò dimenticarti mai, mai e mai,
Mai e mai più... respiro, respiro, respiro nel blu
lo sto bene con me quando guido di notte
Guido Di Notte
Estoy bien conmigo cuando conduzco de noche
si una radio me pone la canción que amo
sin correr... sigo el mar a mi lado
sin lágrimas me estoy alejando de ti
las ideas son claras... mientras conduzco de noche
me duele pero ya... he tomado mis decisiones
Nunca podré olvidarte, nunca, nunca... eres una parte de mí
Nunca podré olvidarte, nunca, nunca... mis días contigo
Nunca podré olvidarlos nunca, nunca, nunca más... respiro, respiro, respiro...
Hago las paces conmigo cuando conduzco de noche ciertas frases así nunca las habías dicho...
Nunca podré olvidarlas nunca, nunca...
"... tú no eres la única mujer en el mundo...
... tú no eres la única historia que quiero yo..."
Las ideas son claras cuando conduzco de noche
Era correcto irme con las maletas deshechas
Nunca podré olvidarte, nunca, nunca... estás dentro de mí
Nunca podré olvidarte, nunca, nunca... pero ha terminado aunque
Nunca podré olvidarte, nunca, nunca,
Nunca más... respiro, respiro, respiro en el azul
Estoy bien conmigo cuando conduzco de noche