395px

End of Carnival

Silvina Garre

Fin De Carnaval

Puedo pasarme horas sin hablar
y poner en punto muerto el corazón.
Mi corazón, él no sabe de piedad,
él no sabe de humildad,
no se conforma con latir.

Cada noche es como el fin de un carnaval,
el cielo siempre se guarda lo mejor.
Sabe contar que me ha visto en la ciudad
dando vueltas sin parar,
pidiendo a gritos por un dios.

¿Dónde están el amor y las ganas?
¿Dónde están los besos que me diste?
¿Dónde la eternidad que prometías?
¿Dónde esa eternidad?

El silencio siempre ignora mi dolor,
es un pozo hondo que invita a caer.
La casa está tan quietita para mí,
tan perdida para vos
que nunca más volviste a entrar.

Bajo la persiana y bailo un, dos, tres
(un, dos, tres, un, dos, tres)
es un vals liviano que me calmará.
Ser sólo piel, ser la hostia en el altar
y una garza al caminar.
Ser el espejo de los días.

Ser del sol y de todas las rutas,
ser del viento y de una sola pieza
y no matarse más en un recuerdo,
no postergarse así mas no olvidar.

End of Carnival

I can spend hours without talking
and put my heart in neutral.
My heart, it knows no mercy,
it knows no humility,
it won't settle for just beating.

Every night feels like the end of a carnival,
the sky always keeps the best for itself.
It knows how to count, it’s seen me in the city
spinning around non-stop,
yelling for a god.

Where's the love and the desire?
Where are the kisses you gave me?
Where's the eternity you promised?
Where's that eternity?

Silence always ignores my pain,
it's a deep well that invites me to fall.
The house is so still for me,
so lost for you
that you never came back in.

I lower the blinds and dance one, two, three
(one, two, three, one, two, three)
it's a light waltz that will calm me down.
Just being skin, being the shit on the altar
and a heron while I walk.
Being the mirror of the days.

Being of the sun and all the roads,
being of the wind and one solid piece
and not killing myself over a memory,
not postponing like this but not forgetting.

Escrita por: Silvina Garre