Farofa
Comprei um quilo de farinha
Pra fazer farofa, pra fazer farofa, pra fazer farofa-fá!
Comprei um pé de porco (farofa fá)
E orelha de porco (farofa fá)
Pus tudo isso no fogo (farofa fá)
E remexi direito (farofa fá)
Com a fome de um touro (farofa fá)
Eu calcei o meu peito (farofa fá)
E que tem?
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá!
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá!
Que tem então
Farinha de mandioca (farofa fá)
Pimenta malagueta (farofa fá)
Eu gosto de farofa (farofa fá)
Como e não faço careta (farofa fá)
Mas sou forte como um touro (farofa fá)
Da cabeça inteligente (farofa fá)
Só não mastigo tijolo (farofa fá)
Porque me estraga os dentes (farofa fá)
E que tem?
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá!
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá!
Que tem então
Farinha de mandioca (farofa fá)
E pimenta malagueta (farofa fá)
Eu gosto de farofa (farofa fá)
Como e não faço careta (farofa fá)
Mas sou forte como um touro (farofa fá)
Da cabeça inteligente (farofa fá)
Só não mastigo tijolo (farofa fá)
Porque me estraga os dentes (farofa fá)
E que tem?
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá!
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá!
Que tem então
Farofa
J'ai acheté un kilo de farine
Pour faire de la farofa, pour faire de la farofa, pour faire de la farofa-fá !
J'ai pris un pied de porc (farofa fá)
Et une oreille de porc (farofa fá)
J'ai mis tout ça sur le feu (farofa fá)
Et j'ai bien remué (farofa fá)
Avec la faim d'un taureau (farofa fá)
J'ai mis mon cœur à l'ouvrage (farofa fá)
Et alors ?
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá !
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá !
Alors qu'est-ce qu'il y a ?
Farine de manioc (farofa fá)
Piment oiseau (farofa fá)
J'adore la farofa (farofa fá)
J'en mange sans faire la grimace (farofa fá)
Mais je suis fort comme un taureau (farofa fá)
Avec une tête bien faite (farofa fá)
Je ne mâche que pas de briques (farofa fá)
Parce que ça abîme mes dents (farofa fá)
Et alors ?
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá !
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá !
Alors qu'est-ce qu'il y a ?
Farine de manioc (farofa fá)
Et piment oiseau (farofa fá)
J'adore la farofa (farofa fá)
J'en mange sans faire la grimace (farofa fá)
Mais je suis fort comme un taureau (farofa fá)
Avec une tête bien faite (farofa fá)
Je ne mâche que pas de briques (farofa fá)
Parce que ça abîme mes dents (farofa fá)
Et alors ?
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá !
Fá faro faro faro, faro faro faro, faro faro faro fafá !
Alors qu'est-ce qu'il y a ?