No Rancho Fundo
No rancho fundo
Bem pra lá do fim do mundo
Onde a dor e a saudade
Contam coisas da cidade
No rancho fundo
De olhar triste, profundo
Um moreno canta as mágoas
Tendo os olhos rasos d'água
Pobre moreno
Que de tarde, no sereno
Espera a Lua no terreiro
Tendo um cigarro por companheiro
Sem um aceno
Ele pega na viola
E a Lua, por esmola
Vem pro quintal deste moreno
No rancho fundo
Bem pra lá do fim do mundo
Nunca mais houve alegria
Nem de noite, nem de dia
Os arvoredos
Já não contam mais segredos
E a última palmeira
Já morreu na cordilheira
Os passarinhos
Internaram-se nos ninhos
De tão triste essa tristeza
Enche de treva a natureza
Tudo porque
Só por causa do moreno
Que era grande, hoje é pequeno
Para uma casa de sapê
In the Deep Ranch
In the deep ranch
Way past the end of the world
Where pain and longing
Tell tales of the city
In the deep ranch
With a sad, deep gaze
A dark-skinned man sings his sorrows
With tears welling in his eyes
Poor dark-skinned man
Who in the evening, in the cool air
Waits for the Moon in the yard
With a cigarette as his companion
Without a wave
He picks up his guitar
And the Moon, as a charity
Comes to the yard of this dark-skinned man
In the deep ranch
Way past the end of the world
There’s never been joy again
Neither at night, nor during the day
The trees
No longer share secrets
And the last palm tree
Has died in the mountain range
The little birds
Have hidden in their nests
This sadness is so deep
It fills nature with darkness
All because
Just because of the dark-skinned man
Who was once great, now is small
For a house made of reeds