395px

Paula

Silvio Rodriguez

Paula

Debiera bastar con inventar tus ojos,
debiera bastar con hacerlos vivir.
Tus ojos abiertos son como tu historia:
van solos contando mil cosas de ti.

Los veo cual si viera la esfera de un brujo,
les veo paises y escenas de amor,
mas donde debieran quedar los jardines
yacen instrumentos de hacer la labor.

Paula,
pequeña hermanita, niña sin jardín,
por no tener flores sembraste una en ti.
Paula,
yo pudiera darte un inmenso jardín
si pudiera darte todo mi pais.

Yo sé de las cientos de suertes que corren
las flores silvestres, la flor sin jardín,
pero también sé que sequías y piedras
no pueden con una razón de vivir.

Paula,
pequeña hermanita, niña sin jardín,
por no tener flores sembraste una en ti.
Paula,
yo pudiera darte un inmenso jardín
si pudiera darte todo mi pais.

Paula

It should be enough to invent your eyes,
it should be enough to make them come alive.
Your open eyes are like your story:
they go on their own telling a thousand things about you.

I see them as if I were seeing a wizard's sphere,
I see countries and scenes of love in them,
but where gardens should be,
there lie tools for labor.

Paula,
little sister, girl without a garden,
for not having flowers, you planted one in yourself.
Paula,
I could give you an immense garden
if I could give you all my country.

I know about the hundreds of fates that befall
wild flowers, the flower without a garden,
but I also know that droughts and stones
cannot overcome a reason to live.

Paula,
little sister, girl without a garden,
for not having flowers, you planted one in yourself.
Paula,
I could give you an immense garden
if I could give you all my country.

Escrita por: