El Zunzuncito
Voy a cantarte, mi niño, una canción, mi amor, de un pajarito,
es el zunzún, mi niño, es el zuzún mi amor, el zunzuncito.
Vuela de flor en flor buscando el néctar, mi amor,
y lleva pegado el sol en las alitas, mi amor,
es el zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Es el zunzún, mi niño, es el zunzún mi amor, una joyita,
diamantico que vuela, arco iris de plumas chiquitico.
Pregunta qué es tornasol, qué cosa es rojo rubí,
azul y verde limón, el amarillo, mi amor,
es el zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Cuando cumple un año, cuando cumple un año el zunzuncito
le salen plumas rojas, plumas rojas, mi amor, de sombrerito.
Vuela de flor en flor buscando el néctar, mi amor,
lleva pegado el sol en las alitas, mi amor,
es el zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Cuando hace el nido vuela rápido el albañilito.
¡Qué albañil se vuelve cuando hace el nido el zunzuncito!
Pide lana a la ceiba, algodoncito en rama,
su calor al sol, el néctar a la flor
es el zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Con telaraña, mi niño, y pedacitos de árbol pegaditos
así decora el nido, así decora el nido el zunzuncito.
Pide lana a la ceiba, algodoncito en rama,
su calor al sol, el néctar a la flor
es el zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Es muy cubano y es un pajarito
y es muy chiquitico, ya te lo conoces bien
es el zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Le Zunzuncito
Je vais te chanter, mon petit, une chanson, mon amour, d'un oiseau,
C'est le zunzún, mon petit, c'est le zuzún, mon amour, le zunzuncito.
Il vole de fleur en fleur cherchant le nectar, mon amour,
Et il porte le soleil collé sur ses petites ailes, mon amour,
c'est le zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
C'est le zunzún, mon petit, c'est le zunzún, mon amour, un petit bijou,
Un petit diamant qui vole, un arc-en-ciel de plumes toutes petites.
Demande ce qu'est le tornasol, qu'est-ce que c'est le rouge rubis,
Le bleu et le vert citron, le jaune, mon amour,
c'est le zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Quand il fête son anniversaire, quand il fête son anniversaire, le zunzuncito,
Il a des plumes rouges, des plumes rouges, mon amour, comme un petit chapeau.
Il vole de fleur en fleur cherchant le nectar, mon amour,
Il porte le soleil collé sur ses petites ailes, mon amour,
c'est le zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Quand il fait son nid, le petit maçon vole vite.
Quel maçon il devient quand il fait son nid, le zunzuncito !
Il demande de la laine à l'arbre ceiba, du coton en branche,
Sa chaleur au soleil, le nectar à la fleur,
c'est le zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Avec de la toile d'araignée, mon petit, et des morceaux d'arbre collés,
C'est ainsi qu'il décore le nid, c'est ainsi qu'il décore le nid, le zunzuncito.
Il demande de la laine à l'arbre ceiba, du coton en branche,
Sa chaleur au soleil, le nectar à la fleur,
c'est le zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.
Il est très cubain et c'est un petit oiseau
Et il est très petit, tu le connais bien déjà,
c'est le zunzunzunzunzunzunzunzunzunzunzuncito.