395px

Sing to Me

Silvio Rodriguez

Cánteme

Cánteme
quien tenga el verso,
mas no con los cristales primorosos,
que el tiempo ya no es tema de reposo
si no crisol más áspero que terso.

Cánteme
quien tenga canto,
mas no para empañarme los sentidos,
y yo como que siento soy su amigo,
y yo como que voy también soy canto.

Cánteme
sí, para oírlo,
como aquella canción, la que yo hiciera.
Pero cánteme
para aplaudirlo por lo que supo hacer
ayer, hoy y después.

Cánteme
para salvarlo
entre las luces que me identifican.
Pero cánteme
para premiarlo
por el mejor ave del amanecer.

Cánteme
quien tenga saco
donde no exista sitio al miedo vano.
Cánteme
aunque no sea del todo sano
pero canción al fin y no matraco.

Cánteme
que aquí hay pulmones
repletos de conquistas al pasado.
Cánteme
sin pudor y sin cuidado.
Pues cánteme
si al fin tiene razones.

Sing to Me

Sing to me
whoever has the verse,
but not with the precious crystals,
because time is no longer a matter of rest
but a harsher crucible than smooth.

Sing to me
whoever has a song,
but not to cloud my senses,
and I, feeling like I am, am their friend,
and I, going as well, am a song.

Sing to me
yes, to be heard,
like that song, the one I made.
But sing to me
to applaud it for what it knew how to do
yesterday, today, and tomorrow.

Sing to me
to save it
among the lights that identify me.
But sing to me
to reward it
for being the best bird of the dawn.

Sing to me
whoever has a coat
where there is no room for vain fear.
Sing to me
even if it's not entirely healthy
but a song in the end and not a racket.

Sing to me
for here there are lungs
full of conquests from the past.
Sing to me
without shame and without care.
So sing to me
if you finally have reasons.

Escrita por: