395px

Ça fait un moment déjà

Silvio Rodriguez

Hace No Sé Qué Tiempo Ya

Hace no sé qué tiempo ya
que no le digo a alguien te quiero.
Qué extraño es todo por donde he estado,
qué días más lejos del amor.
Hace no sé qué tiempo ya
que estoy sentado maldiciendo,
sumando noches, restando sueños,
maldito por mi maldición.
Nunca he servido para lo que
me ha tocado, desde que no sé
qué causa te alejó.
Puede que fuera causa mía,
pero quién recuerda causas
cuando el tiempo es más dolor.
Mis labios se han endurecido
para decir palabras bellas.
Qué crudo es todo lo que yo digo,
qué suave todo lo que sueño
hace no sé qué tiempo ya...

20ma. canción, fines de octubre de 1969.

Ça fait un moment déjà

Ça fait un moment déjà
que je n'ai pas dit à quelqu'un je t'aime.
C'est étrange tout ce que j'ai vécu,
ces jours si loin de l'amour.

Ça fait un moment déjà
que je suis assis à maudire,
additionnant les nuits, soustrayant les rêves,
maudit par ma propre malédiction.

Je n'ai jamais été fait pour ce que
j'ai eu, depuis que je ne sais
quelle cause t'a éloignée.
Peut-être que c'était de ma faute,
mais qui se souvient des raisons
quand le temps fait plus mal.

Mes lèvres se sont durcies
pour dire des mots doux.
C'est si cru tout ce que je dis,
c'est si doux tout ce que je rêve
ça fait un moment déjà...

20ème chanson, fin octobre 1969.

Escrita por: