395px

Olivia

Silvio Rodriguez

Olivia

Olivia despertó por la mañana
Como suele hacer la gente
Más o menos con el sol

Era un sábado más en su ventana
Era una invitación para la suerte
Era una semejanza del amor
Con que trenzaba hijas y calor
Con la soledad
Era la soledad
Salía el sol

Olivia en su península poblada
Por la lentitud del día
Por el tiempo sin hacer

Sobre su condición iba clavada
Como una diosa de la luna fría
Que las estrellas quiere conocer
Y dio una piedra errante de comer
Con su soledad
Era la soledad
Y vio llover

Olivia no sabía que la noche
Tiende puentes de aguacero
Para llegar a su umbral

Olivia no sabía que hay un coche
Y un precipicio al borde del cochero
Y oyó decir que un astro hinchaba el mar
Y salió de su isla a caminar
Sin la soledad
Era la soledad
Oyó cantar

Olivia

Olivia wachte morgens auf
Wie es die Leute eben tun
Mehr oder weniger mit der Sonne

Es war ein weiterer Samstag an ihrem Fenster
Es war eine Einladung zum Glück
Es war eine Ähnlichkeit mit der Liebe
Mit der sie Töchter und Wärme webte
Mit der Einsamkeit
Es war die Einsamkeit
Die Sonne ging auf

Olivia in ihrer bevölkerten Halbinsel
Von der Langsamkeit des Tages
Von der Zeit, die stillstand

Über ihren Zustand war sie genagelt
Wie eine Göttin des kalten Mondes
Die die Sterne kennenlernen möchte
Und gab einem umherirrenden Stein etwas zu essen
Mit ihrer Einsamkeit
Es war die Einsamkeit
Und sie sah den Regen

Olivia wusste nicht, dass die Nacht
Brücken aus Regenschauern schlägt
Um zu ihrer Schwelle zu gelangen

Olivia wusste nicht, dass es ein Auto gibt
Und einen Abgrund am Rand des Fahrers
Und hörte sagen, dass ein Stern das Meer aufblähte
Und verließ ihre Insel, um zu gehen
Ohne die Einsamkeit
Es war die Einsamkeit
Sie hörte singen

Escrita por: Silvio Rodríguez