Olivia
Olivia despertó por la mañana
Como suele hacer la gente
Más o menos con el sol
Era un sábado más en su ventana
Era una invitación para la suerte
Era una semejanza del amor
Con que trenzaba hijas y calor
Con la soledad
Era la soledad
Salía el sol
Olivia en su península poblada
Por la lentitud del día
Por el tiempo sin hacer
Sobre su condición iba clavada
Como una diosa de la luna fría
Que las estrellas quiere conocer
Y dio una piedra errante de comer
Con su soledad
Era la soledad
Y vio llover
Olivia no sabía que la noche
Tiende puentes de aguacero
Para llegar a su umbral
Olivia no sabía que hay un coche
Y un precipicio al borde del cochero
Y oyó decir que un astro hinchaba el mar
Y salió de su isla a caminar
Sin la soledad
Era la soledad
Oyó cantar
Olivia
Olivia s'est réveillée ce matin
Comme le fait tout le monde
À peu près avec le soleil
C'était un samedi comme les autres à sa fenêtre
C'était une invitation à la chance
C'était une ressemblance de l'amour
Avec lequel elle tissait filles et chaleur
Avec la solitude
C'était la solitude
Le soleil se levait
Olivia dans sa péninsule peuplée
Par la lenteur du jour
Par le temps qui ne passe pas
Sur sa condition elle était clouée
Comme une déesse de la lune froide
Qui veut connaître les étoiles
Et elle a donné à une pierre errante à manger
Avec sa solitude
C'était la solitude
Et elle a vu la pluie
Olivia ne savait pas que la nuit
Tisse des ponts de tempête
Pour arriver à son seuil
Olivia ne savait pas qu'il y avait une voiture
Et un précipice au bord du cocher
Et elle a entendu dire qu'une étoile gonflait la mer
Et elle est sortie de son île pour marcher
Sans la solitude
C'était la solitude
Elle a entendu chanter