Romanza de La Luna
"Vuela el mundo sobre el techo",
Dicen el búho que cantando
Todo mira, todo busca,
Todo dice pregonando,
Pregonando, ay, pregonando.
¿Dónde está la siempre eterna
Moraleja de la luna?
¿Dónde estás que no la encuentro
Yo, que no tengo ninguna
Desde cuándo, ay, desde cuándo?
Cantar y cantar,
Las lunas se van y se van.
Las otras vendrán
Porque éstas no están
Ya no están.
Subo un monte en la mañana,
Bajo un río por la tarde:
Voy con tu mirada a cuestas,
Sobre mi mente que arde
Desde cuándo, ay, desde cuándo
Moon Romance
The world flies over the roof,
The owl says singing
Everything watches, everything seeks,
Everything proclaims,
Proclaiming, oh, proclaiming.
Where is the eternal
Moral of the moon?
Where are you that I can't find it
I, who have none
Since when, oh, since when?
Singing and singing,
The moons go away and go away.
The others will come
Because these are not
They are no longer here.
I climb a mountain in the morning,
I go down a river in the afternoon:
I carry your gaze with me,
On my burning mind
Since when, oh, since when