395px

Si Seco Un Llanto

Silvio Rodriguez

Si Seco Un Llanto

Un día, junto al mar,
la más triste canción
oyó llorar a un alma su dolor,
y a por el alma fue
vibrando la tonada,
conmovida y gentil,
maravillada.
¿Qué pena lloras tú
-le dijo la canción-
que me has trocado en gracia el corazón?
¿De qué me sirve a mí
-le respondió un sollozo-
la virtud, si no tengo un canto hermoso?
Sospecho que hoy empiezo a ser canción.
Y tengo la impresión
de que seré tu sol
si logro ser tu canto.
Sospecho que hoy empiezo a ser canción,
si seco un llanto.
Un día, junto al mar,
un alma halló su voz
y una tonada hallaba su razón.
Fue el día en que nació
la verdad hechizada:
la melodía y el alma enamoradas.
El alma con canción
iluminó su hogar,
y la canción con alma echó a volar.
Desde entonces las dos
vivieron más despacio,
a pesar de su tiempo y de su espacio.
Sospecho que hoy empiezo a ser canción.
Y tengo la impresión
de que seré tu sol
si logro ser tu canto.
Sospecho que hoy empiezo a ser canción,
si seco un llanto.

Si Seco Un Llanto

Un jour, au bord de la mer,
la chanson la plus triste
entendit une âme pleurer sa douleur,
et pour l'âme elle alla
vibrant la mélodie,
émue et douce,
merveilleuse.

Quelle peine pleures-tu
-lui dit la chanson-
que tu as échangé mon cœur en grâce ?

À quoi me sert
-lui répondit un sanglot-
la vertu, si je n'ai pas un chant beau ?

Je soupçonne qu'aujourd'hui je commence à être chanson.
Et j'ai l'impression
que je serai ton soleil
si j'arrive à être ton chant.
Je soupçonne qu'aujourd'hui je commence à être chanson,
si je sèche un pleur.
Un jour, au bord de la mer,
une âme trouva sa voix
et une mélodie trouvait sa raison.
C'était le jour où naquit
la vérité envoûtée :
la mélodie et l'âme amoureuses.

L'âme avec la chanson
illumina son foyer,
et la chanson avec l'âme s'envola.
Depuis ce jour, toutes deux
vivent plus lentement,
malgré leur temps et leur espace.

Je soupçonne qu'aujourd'hui je commence à être chanson.
Et j'ai l'impression
que je serai ton soleil
si j'arrive à être ton chant.
Je soupçonne qu'aujourd'hui je commence à être chanson,
si je sèche un pleur.

Escrita por: