debo
Debo escuchar otra vez la guitarra del barrio
Y recorrer mi ciudad para reconocerla
Debo volverme a encantar como supe de niño
Y despertar como un Dios que alargara la siesta
Debo leer en el mar la lección de lo inmenso
Y renombrar el color que la vida me enseña
Debo saber respirar un oxígeno fresco
Y regresar a ese Sol que contigo me espera
Debo aprender que mañana es un mundo habitable
Lleno de instantes, promesas y besos y sueños
Debo encontrar la semilla del hijo y del padre
Debo bañarme otra vez en el claro deseo
En el hondo deseo, deseo
Debo ponerme a brillar con la Luna entreabierta
Y recostarme en la paz que humedece tu abrigo
Debo saberle cantar a una noche tan nueva
Como aquella que una vez estrenaras conmigo
Ich muss
Ich muss die Gitarre aus der Nachbarschaft wieder hören
Und durch meine Stadt gehen, um sie wiederzuerkennen
Ich muss mich wieder verzaubern lassen, wie ich es als Kind tat
Und aufwachen wie ein Gott, der den Mittagsschlaf verlängert
Ich muss im Meer die Lektion des Unermesslichen lesen
Und die Farbe umbenennen, die mir das Leben zeigt
Ich muss lernen, frische Luft zu atmen
Und zu der Sonne zurückkehren, die mit dir auf mich wartet
Ich muss lernen, dass morgen eine bewohnbare Welt ist
Voll von Momenten, Versprechen, Küssen und Träumen
Ich muss den Samen des Sohnes und des Vaters finden
Ich muss mich wieder im klaren Verlangen baden
Im tiefen Verlangen, Verlangen
Ich muss anfangen zu strahlen mit dem halb geöffneten Mond
Und mich in den Frieden lehnen, der deinen Schutz befeuchtet
Ich muss lernen, einer so neuen Nacht zu singen
Wie jener, die du einmal mit mir gefeiert hast