Erase que se era
Eramos una vez un grupo de nueve o de diez
que coincidía cada noche:
una suerte de sueños que hacían cuadrilla,
unos buenos muchachos riendo juntos.
Érase que se era una vez...
Por esa época se amaba tanto, qué sé yo:
¡qué época tanta de amores!
Desfilábamos juntos, se hacían poemas,
y las calles que buenos gustos tenían.
Érase que se era una vez...
De uno
en fondo
pasábamos
por la misma canción:
era uno,
eran dos,
eran tantos y qué sé yo,
pero era
bonito
mirarnos, vernos sufrir.
Érase que se era una vez...
Era
imposible
pasar
un sólo día sin morir,
sin gritar,
sin reír,
sin comprender, sin amar.
Qué desastre
de gente
que no podía estar en paz.
Érase que se era una vez...
Yo no sé si fue el tiempo
que lo vuela todo,
o si fuimos nosotros
detonando el tiempo,
pero nos fragmentamos
como una granada.
Érase que se era una vez...
Yo no sé si ha llovido
una lluvia que moje
cada esquirla en el sitio
en que haya caído,
si hay guardada una tarde
común en el tiempo.
Érase que se era una vez...
Yo no sé si ha servido
de algo o de nada
que haya habido pasado
y que quede recuerdo.
Yo no sé si mañana
pensaré lo que hoy vivo.
Érase que se era una vez...
Il était une fois
Il était une fois un groupe de neuf ou dix
qui se retrouvait chaque nuit :
une sorte de rêves qui formaient une bande,
des bons gars riant ensemble.
Il était une fois...
À cette époque, on aimait tant, je ne sais pas :
quelle époque pleine d'amours !
On défilait ensemble, on écrivait des poèmes,
et les rues avaient un goût si bon.
Il était une fois...
De l'un
au fond
on passait
par la même chanson :
c'était un,
c'étaient deux,
c'étaient tant et je ne sais pas,
mais c'était
beau
de se regarder, de se voir souffrir.
Il était une fois...
C'était
impossible
de passer
un seul jour sans mourir,
sans crier,
sans rire,
sans comprendre, sans aimer.
Quel désastre
de gens
qui ne pouvaient pas être en paix.
Il était une fois...
Je ne sais pas si c'était le temps
qui emporte tout,
ou si c'étaient nous
qui faisions exploser le temps,
mais on s'est fragmentés
comme une grenade.
Il était une fois...
Je ne sais pas s'il a plu
une pluie qui mouille
chaque éclat à l'endroit
où il est tombé,
s'il y a une après-midi
commune dans le temps.
Il était une fois...
Je ne sais pas si ça a servi
à quelque chose ou à rien
qu'il y ait eu un passé
et qu'il reste un souvenir.
Je ne sais pas si demain
je penserai à ce que je vis aujourd'hui.
Il était une fois...