395px

Mots

Silvio Rodriguez

Palabras

Cuando se ande descalzo paso a paso de viento
Cuando venga del polvo la ciudad destruida
Que alguien cante una estrofa a las manos de un muerto
Que alguien diga algún verso a su espacio de vida

Puede ser que sus restos no se distingan en la ciudad
Que la perfección de la piedra no luzca piel
Puede ser que su sangre no mueva una astronave
Puede ser que sus huesos no sirvan para torres
Puede ser que una estrella brille más que su voz

Ha pasado que el llanto se convierte en palabras
Ha pasado que un hombre se convierte en palabras
Palabras, palabras, palabras a granel

Cuando la muerte sea inalcanzable y rara
Cuando un mohoso grillete repose en la vitrina
Que se dé a cada hijo una flor y una bala
Que se sepa que el mundo va sembrado de vidas

Se sabrá que este ir y venir de piedras no se quedó
Que una lluvia lejana fue a mojar la ciudad
Fijaremos con clavos las ventanas, los sueños
Los pedazos de tierra, la limpieza y el lodo
Las guitarras, las sillas, las piedras y el amor

Porque ha pasado que historia se convierte en palabras
Ha pasado que el mundo se convierte en palabras
Ha pasado que todo se convierte en palabras
Palabras, palabras, palabras a granel

Porque ha pasado que historia se convierte en palabras
Ha pasado que un hombre se convierte en palabras
Ha pasado que todo se convierte en palabras
Palabras, palabras, palabras a granel

Mots

Quand on marche pieds nus, pas à pas dans le vent
Quand la ville détruite sort de la poussière
Que quelqu'un chante une strophe aux mains d'un mort
Que quelqu'un dise un vers à son espace de vie

Peut-être que ses restes ne se distinguent pas dans la ville
Que la perfection de la pierre n'ait pas de peau
Peut-être que son sang ne fera pas bouger une astronef
Peut-être que ses os ne serviront pas pour des tours
Peut-être qu'une étoile brille plus que sa voix

Il est arrivé que les pleurs se transforment en mots
Il est arrivé qu'un homme se transforme en mots
Mots, mots, mots en vrac

Quand la mort sera inaccessibile et rare
Quand un vieux boulet repose dans la vitrine
Qu'à chaque enfant soit donnée une fleur et une balle
Qu'on sache que le monde est semé de vies

On saura que ce va-et-vient de pierres n'est pas resté
Qu'une pluie lointaine a mouillé la ville
On fixera avec des clous les fenêtres, les rêves
Les morceaux de terre, la propreté et la boue
Les guitares, les chaises, les pierres et l'amour

Parce qu'il est arrivé que l'histoire se transforme en mots
Il est arrivé que le monde se transforme en mots
Il est arrivé que tout se transforme en mots
Mots, mots, mots en vrac

Parce qu'il est arrivé que l'histoire se transforme en mots
Il est arrivé qu'un homme se transforme en mots
Il est arrivé que tout se transforme en mots
Mots, mots, mots en vrac

Escrita por: Silvio Rodríguez