Río
Hoy sé que no hay nada imposible
Anoche supe la verdad
Creí a mi alma inservible
Pero era cansancio vulgar, nada más
Tú eres un don de la brisa
Un ser de la resurrección
Un pájaro con una risa
Capaz de arrastrar a la noche hasta el Sol
Río, río, río
Río de verdad
Como un animal
Que ha sido puesto en libertad
Río
Me dejo ir en mano alegre, voy previendo
Porque mañana, a lo mejor, hay un entierro
Y una mordida de pantera en lo más mío
Río
Y no es un desafío
A la vida del sueño
Es que vivo camino al cementerio
Fluss
Heute weiß ich, dass nichts unmöglich ist
Gestern Nacht erfuhr ich die Wahrheit
Ich hielt meine Seele für nutzlos
Doch es war nur gewöhnliche Müdigkeit, nicht mehr
Du bist ein Geschenk des Windes
Ein Wesen der Auferstehung
Ein Vogel mit einem Lachen
Fähig, die Nacht bis zur Sonne zu ziehen
Fluss, Fluss, Fluss
Fluss aus vollem Herzen
Wie ein Tier
Das in die Freiheit entlassen wurde
Fluss
Ich lasse mich fröhlich treiben, ich ahne
Denn vielleicht gibt es morgen eine Beerdigung
Und einen Biss einer Pantherin in das, was mir am liebsten ist
Fluss
Und es ist keine Herausforderung
An das Leben des Traums
Es ist, dass ich auf dem Weg zum Friedhof lebe