395px

El jardín de rosas blancas

René Simard

Mizouri no tenchi

しろいのばらのなかで
shiroi nobara no naka de
ねむるてんしのように
nemuru tenshi no yooni
あおいひとみのきみは
aoi hitomi no kimi wa

にどとほほえまないの
nido to hohoemanai no
ぼくのむねはこおりついてなにもできないいのりもかなしい、かなしいはなびらのなかをかねが
boku no mune wa koori tsuitenani mo dekinai inori mo kanashi, kanashii hanabira no naka o kane ga
かなしげにきこえるぼくはうたうきみのためにわすれられないきみに
kanashige ni kikoeru boku wa utau kimi no tame ni wasure rarenai kimi ni
しろいのばらのかおる
shiroi nobara no kaoru
おかのちいさな家で
oka no chiisana ie de
そーとひとみをとじてきみはくらしてゆくのぼくはじっとひざまずいてきみをみつめた
sooto hitomi o tojite kimi wa kurashite yukuno boku wa jitto hizamazuite kimi o mitsumeta
わかれがくるしい
wakare ga kurushii
くるしい
kurushii

かなしみのうたがながれ
kanashimi no utaga nagare
さよならがいえない
sayonara ga ienai
なみだこらえぼくはうたう
namida korae boku wa utau
わすれられないきみに
wasure rarenai kimini
きみにきみに
kimini kimini

El jardín de rosas blancas

En medio de las rosas blancas
Duermes como un ángel
Tus ojos azules

Nunca sonríes de nuevo
Mi corazón está congelado
No puedo rezar ni siquiera una oración triste, entre pétalos tristes
Escucho la campana sonar tristemente, canto para ti
Inolvidable para ti
En la pequeña casa de rosas blancas
Cerrando los ojos hacia afuera, vives
Yo me arrodillo y te miro fijamente
La despedida es dolorosa
Dolorosa

La canción de tristeza fluye
No puedo decir adiós
Aguanto las lágrimas y canto
Inolvidable para ti,
para ti, para ti