Mercedes
Mercedes se esta bañando en las orillas de un río
Mis ojos la están mirando, pero es de un amigo mío
Yo no quisiera mirarla pero no tengo la culpa
Se parece a una esmeralda con flores de chupa chupa
Que yo le avise a mi amigo, muy difícil me resulta
Allá hay un caimán cebao que mide más de una cuadra
Con más cachos que un venado y más dientes que veinte babas
Ella inocente de todo se baña sin percatarse
Que cuando llegue al recodo el caimán puede acercarse
Y yo solo en la barranca, y Mercedes sin fijarse
Me voy corriendo a su casa pa que mi amigo lo sepa
Le echaré una cantaleta y le digo lo que pasa
Que hay un inmenso peligro que corre allí su mujer
Que se lo dice un amigo que algo tenemos que hacer
Que vaya pronto a salvarla, y de ñapa voy con el
Cuando llegamos al pozo la mujer no se veía
El caimán patas arriba, dormía de lo más sabroso
Le di el pésame en el acto y abrazándolo le digo
Eso pasa a cada rato, que son cosas del destino
Y que de aquí en adelante
Que cuente con un amigo
Mercedes
Mercedes badet am Ufer eines Flusses
Meine Augen beobachten sie, doch sie gehört einem Freund von mir
Ich möchte sie nicht ansehen, doch ich kann nichts dafür
Sie sieht aus wie ein Smaragd mit Blumen von Chupa Chups
Es ist sehr schwierig, meinem Freund Bescheid zu geben
Da ist ein Kaiman, der mehr als einen Block misst
Mit mehr Hörnern als ein Reh und mehr Zähnen als zwanzig Babys
Sie, ahnungslos, badet, ohne es zu merken
Dass, wenn sie um die Kurve kommt, der Kaiman näher kommen kann
Und ich allein am Hang, und Mercedes merkt es nicht
Ich renne zu ihrem Haus, damit mein Freund es erfährt
Ich werde ihm eine Predigt halten und ihm sagen, was los ist
Dass es eine immense Gefahr gibt, die seine Frau bedroht
Das sagt ihm ein Freund, dass wir etwas unternehmen müssen
Dass er schnell kommen soll, um sie zu retten, und ich gehe mit ihm
Als wir am Teich ankommen, ist die Frau nicht zu sehen
Der Kaiman liegt auf dem Rücken, schläft ganz friedlich
Ich sprach ihm mein Beileid aus und umarmte ihn, während ich sagte
Das passiert ständig, das sind Dinge des Schicksals
Und dass er von nun an
Auf einen Freund zählen kann