Me Esquece Por Enquanto
Eu
Adoro quando aparece uma notificação sua
Na madruga
Eu me pego sorrindo pra tela
Mas não acho viável
É melhor eu terminar certo
Pra gente não começar errado
Por que você não chegou primeiro?
Quando meu coração ainda tava solteiro
Quando não tinha ninguém no meio
E deixa o seu te amo me esperando
Me dá um tempo pra eu ir me organizando
Não é só pegar as malas e sair andando
E deixa o seu te amo me esperando
Me dá um tempo pra eu ir me organizando
Da minha vida eu não tô te dispensando
Só me esquece por enquanto
Por que você não chegou primeiro?
Quando meu coração ainda tava solteiro
Quando não tinha ninguém no meio
E deixa o seu te amo me esperando
Me dá um tempo pra eu ir me organizando
Não é só pegar as malas e sair andando
Deixa o seu te amo me esperando
Me dá um tempo pra eu ir me organizando
Da minha vida eu não tô te dispensando
Só me esquece por enquanto
Da minha vida eu não tô te dispensando
Só me esquece por enquanto
Oublie-moi pour l'instant
Je
J'adore quand je reçois une notification de toi
Dans la nuit
Je me surprends à sourire à l'écran
Mais je trouve pas ça viable
Mieux vaut que je termine bien
Pour qu'on commence pas mal
Pourquoi t'es pas arrivé en premier ?
Quand mon cœur était encore libre
Quand y'avait personne entre nous
Et laisse ton je t'aime m'attendre
Donne-moi un moment pour que je m'organise
C'est pas juste prendre les valises et partir
Et laisse ton je t'aime m'attendre
Donne-moi un moment pour que je m'organise
De ma vie, je te renvoie pas
Oublie-moi juste pour l'instant
Pourquoi t'es pas arrivé en premier ?
Quand mon cœur était encore libre
Quand y'avait personne entre nous
Et laisse ton je t'aime m'attendre
Donne-moi un moment pour que je m'organise
C'est pas juste prendre les valises et partir
Laisse ton je t'aime m'attendre
Donne-moi un moment pour que je m'organise
De ma vie, je te renvoie pas
Oublie-moi juste pour l'instant
De ma vie, je te renvoie pas
Oublie-moi juste pour l'instant