395px

Reine de la Quarantaine

Sinead Harnett

Quarantine Queen

Oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, woah, ooh, oh
Yeah, yeah, uh
I don't wanna be alone
I don't wanna stay here on my own (here on my own)
Every time that I look, there's another headline on my phone (phone, phone, phone)
Yeah the world needs some lovin'
There's so much gone bad
Didn't know just how good that we had it
So tell me something nice

Give me something to right these wrongs (wrongs, wrongs, wrongs)
The chaos has gotten to my head (head)
Like water, it fills with regret
What a time to be alive
Are we all just pretending
That the world isn't ending?
I'm afraid, that I ain't done enough
And if we go up above
I never learned how to love

Maybe this is sign
Baby, wouldn't you just like to know? (to know)
We ain't living this right
There was only so far we could go
The drama has gotten to my head (head)
Like water, it fills with regret
What a time (what a time) to be alive
Are we all just pretending (pretending)

That the world isn't ending?
I'm afraid (afraid) that I ain't done enough
And if we go up above (up above)
I never learned how to love
And maybe we're caught in a game
Of throwing the best things away
It's about the right time for a change, oh, woah, woah, oh
Until we learn to understand

We'll go back around this again and again
Oh, what a time to be alive
Are we all just pretending (all just pretending)
That the world isn't ending?
I'm afraid (I'm afraid, yeah) that I ain't done enough
And if we go up above (go up above)
I never learned how to love, oh, hmm

Reine de la Quarantaine

Oh, oh, ouais
Oh, oh, oh, woah, ouh, oh
Ouais, ouais, euh
Je veux pas être seul
Je veux pas rester ici tout seul (ici tout seul)
Chaque fois que je regarde, y'a un autre titre sur mon téléphone (téléphone, téléphone, téléphone)
Ouais, le monde a besoin d'amour
Y'a tellement de choses qui vont mal
Je savais pas à quel point c'était bien
Alors dis-moi quelque chose de sympa

Donne-moi quelque chose pour réparer ces erreurs (erreurs, erreurs, erreurs)
Le chaos m'est monté à la tête (tête)
Comme de l'eau, ça déborde de regrets
Quelle époque pour être en vie
On fait tous semblant
Que le monde ne s'effondre pas ?
J'ai peur, je n'ai pas fait assez
Et si on monte là-haut
J'ai jamais appris à aimer

Peut-être que c'est un signe
Bébé, tu voudrais pas juste le savoir ? (le savoir)
On vit pas ça correctement
On a juste pu aller si loin
Le drame m'est monté à la tête (tête)
Comme de l'eau, ça déborde de regrets
Quelle époque (quelle époque) pour être en vie
On fait tous semblant (faisant semblant)

Que le monde ne s'effondre pas ?
J'ai peur (peur) que je n'ai pas fait assez
Et si on monte là-haut (là-haut)
J'ai jamais appris à aimer
Et peut-être qu'on est pris dans un jeu
À jeter les meilleures choses
C'est le bon moment pour un changement, oh, woah, woah, oh
Jusqu'à ce qu'on apprenne à comprendre

On va tourner en rond encore et encore
Oh, quelle époque pour être en vie
On fait tous semblant (tous juste en train de faire semblant)
Que le monde ne s'effondre pas ?
J'ai peur (j'ai peur, ouais) que je n'ai pas fait assez
Et si on monte là-haut (monte là-haut)
J'ai jamais appris à aimer, oh, hmm