Molly Malone
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty
I first set my eyes on sweet Molly Malone
As she wheeled her wheelbarrow
Through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!
A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!
She was a fishmonger and sure it was no wonder
For so were her father and mother before
And they both wheeled their barrows
Through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!
A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!
She died of a fever and no one could save her
And that was the end of sweet Molly Malone
Now her ghost wheels her barrow
Through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!
A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!
A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!
Molly Malone
In het mooie Dublin, waar de meisjes zo knap zijn
Zag ik voor het eerst de lieve Molly Malone
Terwijl ze haar kruiwagen duwde
Door straten breed en smal
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'
Levend, levend O! Levend, levend O!
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'
Ze was een visverkoopster en dat was geen wonder
Want dat deden haar vader en moeder ook al
En zij duwden ook hun wagens
Door straten breed en smal
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'
Levend, levend O! Levend, levend O!
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'
Ze stierf aan een koorts en niemand kon haar redden
En dat was het einde van de lieve Molly Malone
Nu rijdt haar geest met haar wagen
Door straten breed en smal
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'
Levend, levend O! Levend, levend O!
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'
Levend, levend O! Levend, levend O!
Schreeuwend: 'kokkels en mosselen, levend, levend O!'}