O Silêncio
O tanto que viajei na minha mente
Versos que procurei constantemente
Tenho que aceitar a viver assim
Até me curar dos anseios que
Me fazem voltar ao passado outra vez
Em silêncio vou buscar o meu melhor
Em silêncio vou lembrar que eu sou só
O que sei é que só o agora existe aqui
Pra me ajudar a encontrar o que existe em mim
Aos poucos vou me encontrando tem que ser assim
Palavras não dizem tanto, retratei aqui
Tenho que aceitar a viver assim
Até me curar dos anseios que
Me fazem voltar ao passado outra vez
E em silêncio vou buscar o meu melhor
Em silêncio vou lembrar que eu sou só
O que sei é que só o agora existe aqui
Pra me ajudar a encontrar o que existe em mim
E em silêncio vou buscar o meu melhor
Em silêncio vou lembrar que eu sou só
O que sei é que só o agora existe aqui
Pra me ajudar a encontrar
O que existe em mim
O Silêncio o
O Silêncio o
El Silencio
Lo mucho que viajé en mi mente
Versos que busqué constantemente
Tengo que aceptar vivir así
Hasta sanar de los anhelos que
Me hacen regresar al pasado otra vez
En silencio buscaré lo mejor de mí
En silencio recordaré que soy solo yo
Lo que sé es que solo el ahora existe aquí
Para ayudarme a encontrar lo que hay en mí
Poco a poco me voy encontrando, así debe ser
Las palabras no dicen tanto, las plasmé aquí
Tengo que aceptar vivir así
Hasta sanar de los anhelos que
Me hacen regresar al pasado otra vez
Y en silencio buscaré lo mejor de mí
En silencio recordaré que soy solo yo
Lo que sé es que solo el ahora existe aquí
Para ayudarme a encontrar lo que hay en mí
Y en silencio buscaré lo mejor de mí
En silencio recordaré que soy solo yo
Lo que sé es que solo el ahora existe aquí
Para ayudarme a encontrar
Lo que hay en mí
El Silencio
El Silencio
Escrita por: Jean Carlo Nunes