Don't Hate
Baby,
I'd carve your name on every tree from here to texas, if I thought you'd notice.
And maybe, if I thought you'd save it, I'd send you a postcard from my Super 8 motel room...
I think I need a break from all your problems, cuz I've got mine.
Ba-ba-ba-baaaa-baaaa-baaaa
(and then she says:)
Don't hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Don't hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Baby,
This conversation's played itself right out, or had you noticed?
I'm waitin' for the rain to scare the airwaves so we'll cut it short, and we'll blame it on bad reception...
I think I need a break from all your problems, cuz I've got mine.
Ba-ba-ba-baaaa-baaaa-baaaa
(and then she says:)
Don't hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Don't hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Baby,
I'd carve your name on every tree from here to texas, if I thought you'd notice.
Don't hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Don't hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Don't you hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
Don't you hate on me, when you're the one who's so far away.
You're so far away...
No Odies
Bebé,
Grabaría tu nombre en cada árbol desde aquí hasta Texas, si pensara que lo notarías.
Y tal vez, si pensara que lo guardarías, te enviaría una postal desde mi habitación de motel Super 8...
Creo que necesito un descanso de todos tus problemas, porque tengo los míos.
Ba-ba-ba-baaaa-baaaa-baaaa
(y luego ella dice:)
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
Bebé,
Esta conversación se ha agotado por sí misma, ¿o lo habías notado?
Estoy esperando que la lluvia asuste las ondas de aire para acortarla, y echaremos la culpa a la mala recepción...
Creo que necesito un descanso de todos tus problemas, porque tengo los míos.
Ba-ba-ba-baaaa-baaaa-baaaa
(y luego ella dice:)
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
Bebé,
Grabaría tu nombre en cada árbol desde aquí hasta Texas, si pensara que lo notarías.
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
No me odies, cuando eres tú quien está tan lejos.
Estás tan lejos...
Escrita por: Single File / Sloan Anderson