El Sudaca Nos Ataca
Esta es una canción
Que nace del corazón de la pampa
De la entraña misma de la América latina
Esta es una milonga de amor y muerte
Dame la mano, hermano americano
El sudaca nos ataca
Y en la pampa mata vacas
Y paga a los mercenarios
Con dinero agropecuario
Tiene un primo montonero
Y un cuñado tupamaro
Que se juegan a los dados
Quién atentará primero
Todos con su liqui-liqui
Interpreta en la O.T.L
(Que se celebra en waikiki)
Una oda a menotti
El sudaca nos ataca
Y en la pampa mata vacas
Y paga a los mercenarios
Con dinero agropecuario
Tiene un hijo maoista
En sendero luminoso
Que se exilia presuroso
Y se le pierde de vista
Todos con su liqui-liqui
Reciben el premio Nóbel
Navegan en la kon-tiki
Y se dejan el bigote
The South American Strikes Back
This is a song
That comes from the heart of the plains
From the very core of Latin America
This is a milonga of love and death
Give me your hand, American brother
The South American strikes back
And in the plains, it kills cows
And pays the mercenaries
With agricultural cash
He has a cousin in the guerrilla
And a brother-in-law in the Tupamaros
They gamble with dice
On who will strike first
Everyone in their suits
Performs at the O.T.L
(That takes place in Waikiki)
An ode to Menotti
The South American strikes back
And in the plains, it kills cows
And pays the mercenaries
With agricultural cash
He has a Maoist son
In the Shining Path
Who hurriedly goes into exile
And disappears from sight
Everyone in their suits
Receives the Nobel Prize
They sail on the Kon-Tiki
And keep their mustaches