No Somos de Monforte
Si el último mohicano te retira el saludo
Si se hunde el puente de Rande cuando tú estas pasando
Si aterriza el Columbia en el tejado de tu casa
Y descubres que la NASA roba tus discos de cumbias
Si eres honoris causa
Si tienes la menopausia
Si estas afligido pues tu pito se ha caído
Que esta canción no te importe, no somos de Monforte
Que esta canción no te importe, no somos de Monforte
Si el último mohicano te retira el saludo
Si se hunde el puente de Rande cuando tú estas pasando
Si aterriza el Columbia en el tejado de tu casa
Y descubres que la NASA roba tus discos de cumbias
Si eres honoris causa
Si tienes la menopausia
Si estas afligido pues tu pito se ha caído
Que esta canción no te importe, no somos de Monforte
Que esta canción no te importe, no somos de Monforte
Wir sind nicht aus Monforte
Wenn der letzte Mohikaner dir die Hand verweigert
Wenn die Brücke von Rande einstürzt, während du hindurchgehst
Wenn der Columbia auf dem Dach deines Hauses landet
Und du entdeckst, dass die NASA deine Cumbia-Platten klaut
Wenn du ehrenhalber ausgezeichnet bist
Wenn du in den Wechseljahren bist
Wenn du traurig bist, weil dein Ding nicht mehr steht
Lass dir von diesem Lied nichts anhaben, wir sind nicht aus Monforte
Lass dir von diesem Lied nichts anhaben, wir sind nicht aus Monforte
Wenn der letzte Mohikaner dir die Hand verweigert
Wenn die Brücke von Rande einstürzt, während du hindurchgehst
Wenn der Columbia auf dem Dach deines Hauses landet
Und du entdeckst, dass die NASA deine Cumbia-Platten klaut
Wenn du ehrenhalber ausgezeichnet bist
Wenn du in den Wechseljahren bist
Wenn du traurig bist, weil dein Ding nicht mehr steht
Lass dir von diesem Lied nichts anhaben, wir sind nicht aus Monforte
Lass dir von diesem Lied nichts anhaben, wir sind nicht aus Monforte