395px

Naves espaciales y pilotos

Sion Jung

Spaceships and Pilots

Don't let me die, no more (don't let me die)
Would you give me a space to breathe (then shut up and go)
I'm trying to ignore it
But it's already part of me (get out of me)

Spaceships and pilots
Jealous of their estate
Wanna get in won't you open up the gate? Yeah

Don't let me die, no more (don't let me die)
Would you give me a space to breathe (then shut up and go)
I'm trying to ignore it
But it's already part of me

Oh, was it a nightmare
Or just too real to process?
My phone ring, voices
Since when could messages talk
Panic! Oh, doctor, I need explanation
No, don't need no medication
But they don't understand

Spaceships and pilots
Jealous of their estate
Wanna get in, won't you open up the gate? Yeah (yeah)

Don't let me die, no more (don't let me die)
Would you give me a space to breathe (then shut up and go)
I'm trying to ignore it
But it's already part of me (get out of me)

Naves espaciales y pilotos

No me dejes morir, nunca más (no me dejes morir)
¿Me darías un espacio para respirar (entonces cállate y vete)?
Estoy tratando de ignorarlo
Pero ya es parte de mí (sal de mí)

Naves espaciales y pilotos
Celosos de su estatus
¿Quieres entrar, no abrirías la puerta? Sí

No me dejes morir, nunca más (no me dejes morir)
¿Me darías un espacio para respirar (entonces cállate y vete)?
Estoy tratando de ignorarlo
Pero ya es parte de mí

Oh, ¿fue una pesadilla
O simplemente demasiado real para procesar?
Mi teléfono suena, voces
¿Desde cuándo los mensajes pueden hablar?
Pánico, oh, doctor, necesito una explicación
No, no necesito medicación
Pero ellos no entienden

Naves espaciales y pilotos
Celosos de su estatus
¿Quieres entrar, ¿no abrirías la puerta? Sí (sí)

No me dejes morir, nunca más (no me dejes morir)
¿Me darías un espacio para respirar (entonces cállate y vete)?
Estoy tratando de ignorarlo
Pero ya es parte de mí (sal de mí)

Escrita por: Sion Jung