How's Your Romance?
How's your romance?
Are you seeing someone tonight?
Just wanted to know
I'm not here to argue anymore
I've believe in
The same feelings I held when I met you
But this time I'm not gonna make the mistakes I've done before
I know that's been hard to see you go
It's also been hard to let you know
But I'm in love with somebody else
I know that's been hard to keep you still
I thought I was gonna be with you
But now I'm leaving now by myself
(Some people are not made to love)
Some people are not made to love each other (2x)
So some brother asking how I am
Our lifes been keep so different
Sometimes I have to remember to let you now
How's your romance?
I know that's been hard to see you go
It's also been hard to let you know
I'm in love with somebody else
Somebody else
I know that's been hard to keep you still
I thought I was gonna live with you
But now I'm leaving now by myself
All by myself
How's your romance?
Romance, romance, romance, romance...
¿Cómo va tu romance?
¿Cómo va tu romance?
¿Vas a ver a alguien esta noche?
Solo quería saber
No estoy aquí para discutir más
Creo en
Los mismos sentimientos que tenía cuando te conocí
Pero esta vez no voy a cometer los errores que hice antes
Sé que ha sido difícil verte ir
También ha sido difícil hacértelo saber
Pero estoy enamorado de otra persona
Sé que ha sido difícil mantenerte tranquila
Pensé que iba a estar contigo
Pero ahora me estoy yendo solo
(Algunas personas no están hechas para amar)
Algunas personas no están hechas para amarse mutuamente (2x)
Así que algún hermano pregunta cómo estoy
Nuestras vidas han sido tan diferentes
A veces tengo que recordar dejarte saber
¿Cómo va tu romance?
Sé que ha sido difícil verte ir
También ha sido difícil hacértelo saber
Estoy enamorado de otra persona
Otra persona
Sé que ha sido difícil mantenerte tranquila
Pensé que iba a vivir contigo
Pero ahora me estoy yendo solo
Todo solo
¿Cómo va tu romance?
Romance, romance, romance, romance...