Meridian
Daylight adorn her withering lifeforce with a long lost river
That mend all her woe in it's flow
May I redeem my funereal self in thy mirror of soul sanctorum
To frame every night a delight
Thou stalk the ground, the sea and thewinds around
To haunt me down profound when the night surrounds
Thou stalk the Stygian stream and the riverine
To haunt my hallowed fields and astrayal dreams
I'm at sixes and sevens in the shade of thy heavens
No moon, nor sun, meridian, prevail in my oblivion
Come with me to seek the sun inside meridian
This time around we dance we're chosen ones
Thou stalk as the unseen in visions undreamed
To revel in the deep of life's malignity
Thou stalk my manic mind yon it's horizon
To draw that waning sun upon Meridian
Thou art eternal darkness
Thou art eternal heresy
Thou art day and night
Thou art the flame inside
I'll make my misery thy saturnine
Meridiano
La luz del día adorna su marchita fuerza vital con un río perdido
Que cura todos sus pesares en su fluir
¿Puedo redimir mi funerario ser en tu espejo de alma santuario
Para enmarcar cada noche un deleite
Tú acechas la tierra, el mar y los vientos alrededor
Para perseguirme profundamente cuando la noche me rodea
Tú acechas el río Estigio y el fluvial
Para perseguir mis campos sagrados y sueños extraviados
Estoy confundido y desorientado a la sombra de tus cielos
Sin luna, ni sol, meridiano, prevalecen en mi olvido
Ven conmigo a buscar el sol dentro del meridiano
Esta vez bailamos, somos los elegidos
Tú acechas como lo invisible en visiones inimaginables
Para regocijarte en lo profundo de la malignidad de la vida
Tú acechas mi mente maníaca más allá de su horizonte
Para atraer ese sol menguante sobre el Meridiano
Tú eres la oscuridad eterna
Tú eres la herejía eterna
Tú eres el día y la noche
Tú eres la llama interior
Haré que mi miseria sea tu saturnino