395px

Cicatrices profundas

Sirenia

Profound Scars

Another day enshrouded in mist
Profound scars on my wrist
I failed to live, I just exist
Days of grievance still persist
Shining dreams of a life divine
Enshrined by the wheels of time
A growing darkness on my mind
Soon the cathedral bell will chime

Alleviation of my pain be done
I cannot stand who I have become
I see my life flash before my eyes
The cathedral bell chimes for me this time

Another night enshrouded in grief
No ascendance, no relief
All hope turned to disbelief
Wither away like autumn leaves
In the eye of the october storm
Every shred of warmth is torn
My heart feels ill, my soul outworn
I wish that I was never born

There's a beauty in all fading light
A vivid gateway to a night divine
Like a velvet caress, so benign
Like a sacred unopened shrine
Becoming mine
There's a waning garden in my dreams
Over flooded by a thousand streams
Streams of tears that makes me drown
Sinking down, further down

Cicatrices profundas

Otro día envuelto en niebla
Cicatrices profundas en mi muñeca
No pude vivir, sólo existo
Los días de agravio aún persisten
Brillantes sueños de una vida divina
Amontado por las ruedas del tiempo
Una oscuridad creciente en mi mente
Pronto la campana de la catedral sonará

Alivio de mi dolor sea hecho
No puedo soportar lo que me he convertido
Veo mi vida brillar ante mis ojos
La campana de la catedral suena para mí esta vez

Otra noche envuelta en el dolor
Sin ascensión, sin alivio
Toda esperanza se convirtió en incredulidad
Se marchitan como hojas de otoño
En el ojo de la tormenta de octubre
Cada pizca de calor se rompe
Mi corazón se siente enfermo, mi alma agotada
Ojalá nunca hubiera nacido

Hay una belleza en toda la luz que se desvanece
Una vívida puerta a una noche divina
Como una caricia de terciopelo, tan benigna
Como un santuario sagrado sin abrir
Convertirse en mío
Hay un jardín menguante en mis sueños
Más inundado por mil arroyos
Ríos de lágrimas que me ahogan
Hundiéndose, más abajo

Escrita por: