Towards An Early Grave
The timeless tide
That sweeps upon the shores of life
By the seaside
You watch me wave this life goodbye
Would you be mine eternally
Be my love infernally
Until some day death releases me
Would you be my insanity
Enslave my mind conscientiously
Until destiny sets me free
You are the light, the pale dim light
Still waning in my eyes, my fate in disguise
You are the night, the endless night
The one to ignite
My courage to leave this life
Would you be mine, my chosen one
Until all things are said and done
Would you be the one, my loaded gun
Would you be mine the day I fall
Would you even care then after all
This is the end, last curtain call
My destination written in stone
Condemnation of life as a whole
Onwards and onwards towards an early grave
This is the time and place
Hacia una tumba temprana
La marea atemporal
Que barre las costas de la vida
Junto al mar
Me ves despedirme de esta vida
¿Serías mía eternamente?
Sé mi amor infernalmente
Hasta que algún día la muerte me libere
¿Serías mi locura?
Esclaviza mi mente concienzudamente
Hasta que el destino me libere
Eres la luz, la pálida luz tenue
Aún menguante en mis ojos, mi destino disfrazado
Eres la noche, la noche interminable
La que enciende
Mi valentía para dejar esta vida
¿Serías mía, mi elegido?
Hasta que todo esté dicho y hecho
¿Serías la única, mi pistola cargada?
¿Serías mía el día que caiga?
¿Te importaría entonces después de todo?
Este es el final, última llamada de cortina
Mi destino escrito en piedra
Condena de la vida en su totalidad
Adelante y adelante hacia una tumba temprana
Este es el momento y lugar