pillbox impressions
Rainy mood haunts our minds looking through the agony
Depression brought by the darkest times
When hope is hard to feel
Tell me the truth of heart taht throbs in you
The rains they freeze me through
Then grief is like the wound
Drown in sin with pain that dwells within
When hopeless views are falling to the past
As hands not young and strong as before
We are in ruin
With the lack of hope, distrust, undying love
We lie among them bleeding
The truth of what will come from beneath
It dwells inside our hearts
Staring at my windows, black, I see nothing
But the end
No escape and no way out
Stay with me and force me to stay
Comfort me I live on the edge
Slave to my own grief
Do as you wish but I don't understand
How you could bear all this
Solitude is a complaint of nuclear tribes
Effusive feelings bring them down
No way to ease this pain when hope melts in rain
The tears from silent heaven
Impresiones de la caja de pastillas
El estado de ánimo lluvioso persigue nuestras mentes mirando a través de la agonía
La depresión traída por los tiempos más oscuros
Cuando la esperanza es difícil de sentir
Dime la verdad del corazón que late en ti
Las lluvias me congelen por completo
Entonces el dolor es como la herida
Ahogado en pecado con el dolor que habita dentro
Cuando las vistas sin esperanza caen en el pasado
Como manos no tan jóvenes y fuertes como antes
Estamos en ruinas
Con la falta de esperanza, desconfianza, amor inmortal
Yacemos entre ellos sangrando
La verdad de lo que vendrá desde abajo
Habita dentro de nuestros corazones
Mirando por mis ventanas, negras, no veo nada
Sino el final
Sin escapatoria y sin salida
Quédate conmigo y oblígame a quedarme
Confórtame, vivo en el filo
Esclavo de mi propio dolor
Haz lo que quieras pero no entiendo
Cómo podrías soportar todo esto
La soledad es una queja de tribus nucleares
Los sentimientos efusivos los derriban
No hay forma de aliviar este dolor cuando la esperanza se derrite en la lluvia
Las lágrimas del cielo silencioso